Traducción generada automáticamente

Save Me (feat. MKLA & Adam K)
Vintage Culture
Sauve-moi (feat. MKLA & Adam K)
Save Me (feat. MKLA & Adam K)
En regardant en arrière au débutLooking back at the beginning
Y a-t-il quelque chose que j'ai raté ? ToiIs there something I've been missing? You
Je me demande où tu as bien pu te cacherI wonder where you have been hiding
Attendant une sorte de raisonWaiting for some kind of reason
Tu me fais ressentir quelque choseYou make me feel some kind of way
J'ai des frissons, je peux pas détourner le regardI get chills, can't look away
Je ne vais pas m'arrêter chaque jourI won't stop everyday
Toi et moi, fuyons ensembleYou and me, let's run away
Oh, viens et sauve-moi, on est fousOh, come and save me, we're crazy
Mais je continue à rêver de toiBut still I keep on dreaming of you
Oh, viens et sauve-moi, on est fousOh, come and save me, we're crazy
Je veux plonger dans l'obscurité avec toiWanna fall into the darkness with you
Oh, viens et sauve-moi, on est fousOh, come and save me, we’re crazy
Mais je continue à rêver de toiBut still I keep on dreaming of you
Oh, viens et sauve-moi, on est fousOh, come and save me, we’re crazy
Je veux plonger dans l'obscurité avec toiWanna fall into the darkness with you
Toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, toiYou, you, you, you, you, you, you, you, you
BébéBaby
Mais je continue à rêver de toiBut still I keep on dreaming of you
Oh, viens et sauve-moiOh, come and save me
Je veux plonger dans l'obscurité avec toiWanna fall into the darkness with you
J'ai un sentiment que j'ai cachéGot a feeling I been hiding
Je me demande si ça t'a pris au piègeI wonder if it got a hold on you
Dans le noir, je te sens rôderIn the dark I feel you creepin'
Et tu es celui dont j'ai besoinAnd you're the one that I been needin' to
Tu me fais ressentir quelque choseYou make me feel some kind of way
J'ai des frissons, je peux pas détourner le regardI get chills, can't look away
Je ne vais pas m'arrêter chaque jourI won't stop everyday
Toi et moi, fuyons ensembleYou and me, let's run away
Oh, viens et sauve-moi, on est fousOh, come and save me, we’re crazy
Mais je continue à rêver de toiBut still I keep on dreaming of you
Oh, viens et sauve-moi, on est fousOh, come and save me, we’re crazy
Je veux plonger dans l'obscurité avec toiWanna fall into the darkness with you
Oh, viens et sauve-moi, on est fousOh, come and save me, we’re crazy
Mais je continue à rêver de toiBut still I keep on dreaming of you
Oh, viens et sauve-moi, on est fousOh, come and save me, we’re crazy
Je veux plonger dans l'obscurité avec toiWanna fall into the darkness with you
Toi, toi, toi, toi, toi, toiYou, you, you, you, you, you
Oh, viens et sauve-moiOh, come and save me
Mais je continue à rêver de toiBut still I keep on dreaming of you
Oh, viens et sauve-moiOh come and save me
Je veux plonger dans l'obscurité avec toiWanna fall into the darkness with you
BébéBaby
Mais je continue à rêver de toiBut still I keep on dreaming of you
Oh, viens et sauve-moiOh come and save me
Je veux plonger dans l'obscurité avec toiWanna fall into the darkness with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vintage Culture y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: