Tradução automática

Trem Bala
Vintage Culture
Trem Bala
Trem Bala
Ce n'est pas d'avoir toutes les personnes du monde pour soiNão é sobre ter todas as pessoas do mundo pra si
C'est de savoir qu'à quelque part, quelqu'un veille sur toiÉ sobre saber que em algum lugar alguém zela por ti
C'est de chanter et pouvoir entendre plus que sa propre voixÉ sobre cantar e poder escutar mais do que a própria voz
C'est de danser sous la pluie de vie qui tombe sur nousÉ sobre dançar na chuva de vida que cai sobre nós
Prends ton enfant dans tes brasSegura teu filho no colo
Souris et serre tes parents tant qu'ils sont làSorria e abraça os teus pais enquanto estão aqui
Car la vie, c'est un train-balle, mon poteQue a vida é trem-bala parceiro
Et on n'est que des passagers prêts à partirE a gente é só passageiro prestes a partir
Car la vie, c'est un train-balle, mon poteQue a vida é trem-bala parceiro
Et on n'est que des passagers prêts à partirE a gente é só passageiro prestes a partir
Ce n'est pas d'avoir toutes les personnes du monde pour soiNão é sobre ter todas as pessoas do mundo pra si
C'est de savoir qu'à quelque part, quelqu'un veille sur toiÉ sobre saber que em algum lugar alguém zela por ti
C'est de chanter et pouvoir entendre plus que sa propre voixÉ sobre cantar e poder escutar mais do que a própria voz
C'est de danser sous la pluie de vie qui tombe sur nousÉ sobre dançar na chuva de vida que cai sobre nós
Prends ton enfant dans tes brasSegura teu filho no colo
Souris et serre tes parents tant qu'ils sont làSorria e abraça os teus pais enquanto estão aqui
Car la vie, c'est un train-balle, mon poteQue a vida é trem-bala parceiro
Et on n'est que des passagers prêts à partirE a gente é só passageiro prestes a partir
Ce n'est pas juste d'arriverNão é sobre chegar
Au sommet du monde et savoir que tu as gagnéNo topo do mundo e saber que venceu
C'est de grimper et sentir que le chemin t'a renforcéÉ sobre escalar e sentir que o caminho te fortaleceu
C'est d'être un abriÉ sobre ser abrigo
Et aussi d'avoir une place dans d'autres cœursE também ter morada em outros corações
Et ainsi d'avoir des amis avec toi dans toutes les situationsE assim ter amigos contigo em todas as situações
On ne peut pas tout avoirA gente não pode ter tudo
Quelle serait la grâce du monde si c'était le cas ?Qual seria a graça do mundo se fosse assim?
C'est pourquoi je préfère les souriresPor isso eu prefiro sorrisos
Et les cadeaux que la vie m'a apportés près de moiE os presentes que a vida trouxe pra perto de mim
Prends ton enfant dans tes brasSegura teu filho no colo
Souris et serre tes parents tant qu'ils sont làSorria e abraça os teus pais enquanto estão aqui
Car la vie, c'est un train-balle, mon poteQue a vida é trem-bala parceiro
Et on n'est que des passagers prêts à partirE a gente é só passageiro prestes a partir
Car la vie, c'est un train-balle, mon poteQue a vida é trem-bala parceiro
Et on n'est que des passagers prêts à partirE a gente é só passageiro prestes a partir
Ce n'est pas d'avoir toutes les personnes du monde pour soiNão é sobre ter todas as pessoas do mundo pra si
C'est de savoir qu'à quelque part, quelqu'un veille sur toiÉ sobre saber que em algum lugar alguém zela por ti
C'est de chanter et pouvoir entendre plus que sa propre voixÉ sobre cantar e poder escutar mais do que a própria voz
C'est de danser sous la pluie de vie qui tombe sur nousÉ sobre dançar na chuva de vida que cai sobre nós
Prends ton enfant dans tes brasSegura teu filho no colo
Souris et serre tes parents tant qu'ils sont làSorria e abraça os teus pais enquanto estão aqui
Car la vie, c'est un train-balle, mon poteQue a vida é trem-bala parceiro
Et on n'est que des passagers prêts à partirE a gente é só passageiro prestes a partir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vintage Culture y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: