Traducción generada automáticamente

Waldkult
Vinterriket
Culto al bosque
Waldkult
Un olor pálido a otoño cuelga en la maleza-Fahler Herbstduft hängt im Dickicht -
Las hojas susurran sus leyendas.Die Blätter flüstern ihre Sagen.
Un bosque interminable,Endloses Getann,
eterna morada de oscuros mitos.ewige Herberge dunkler Mythen.
Solo en los rincones del bosque,Alleine in den Gründen des Forstes,
solitario en el mar verde de abetos.vereinsamt im grünen Tannenmeer.
Un anhelo fantasmalEine gespenstische Sehnsucht
envuelve los troncos de los árboles.umwebt die Baumstämme.
La luz de otoño titila a travésDas Herbstlicht flimmert durch
de la densa bóveda del bosque.das dichte Waldesdach.
Hojas marchitas adornan el suelo.Verwelkte Blätter zieren den Grund.
Las copas bailan en el suave viento.Die Wipfel tänzeln im leisen Wind.
El aire atraviesa los arbustos,Die Luft fährt durch die Sträucher,
rozando el arroyo en el claro.streift das Bächlein in der Lichtung.
El sotobosque me protege,Das Unterholz schützt mich,
me resguarda de la luz del sol.behütet mich vor dem Sonnenlicht.
El rocío fresco yace en el lecho de musgo,Frischer Tau liegt auf dem Moosbett,
aroma desde lejos.duftet aus der Ferne her.
El cielo crepuscular y ominosoDer dämmrige, unheilvolle Himmel
carga la soledad sobre los hombros.trägt die Einsamkeit auf den Schultern.
Mis débiles recuerdosMeine schwachen Erinnerungen
se deslizan por la atmósfera del bosque.huschen durch die Waldatmosphäre.
Me detengo, los atrapo-Ich halte inne, fange sie ein -
Y aún así los pierdoUnd verliere sie doch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vinterriket y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: