Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 253

Winterschatten

Vinterriket

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Winterschatten

Letztes Laub stürzte fahl braun zu Boden, während Wasser und Erde
erstarrten. Verfall, Vergänglichkeit. Eben noch Symbol der Erneuerung
liegt ihr jetzt leblos, das ausgetrocknete Antlitz auf den Boden gepresst.
Warten. Warten auf Eis. Schnee. Kälte. Dunkel. Endloses, ewiges Eis.
Silberner Schnee, kraftvolle Kälte, dauerndes Dunkel. Die Zweige der
dunklen Tannen warteten darauf, vom Schnee bedeckt zu werden.
Knirschende Kälte. Tosende Böen wollten den Wald zerreißen.
Wütender Wind. Graue Schlieren lasten auf der Lichtung. Nichtiger
Nebel. In der frühen Dämmerung und dem ewig drückenden Dunkel
liegt Deine Vollkommenheit, Winter.

Sombras invernales

Últimas hojas cayeron opacas y marrones al suelo, mientras el agua y la tierra se congelaban. Decadencia, transitoriedad. Hace poco símbolo de renovación, ahora yace inerte, con el rostro deshidratado presionado contra el suelo. Espera. Espera por el hielo. Nieve. Frío. Oscuridad. Infinito, eterno hielo. Nieve plateada, frío poderoso, oscuridad constante. Las ramas de los abetos oscuros esperaban ser cubiertas de nieve. Frío crujiente. Ráfagas rugientes querían desgarrar el bosque. Viento furioso. Filamentos grises pesan sobre el claro. Niebla insignificante. En el amanecer temprano y la oscuridad eternamente opresiva, yace tu perfección, Invierno.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vinterriket y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección