Traducción generada automáticamente

En Blixt Från Klar Himmel
Vintersorg
Un Rayo de Luz en un Cielo Despejado
En Blixt Från Klar Himmel
Rayos golpean la corteza empapada de lluviaÅskvigg slår mot regnblöt bark
Corrientes terrestres encienden luego la raízJordströmmar antänder sedan roten
Surcos han sido arados como extensas tierras de cultivoFåror har plöjts likt vidsträckt odlingsmark
Por la fuente que arroja bolas de fuegoAv källan som slungar ut eldkloten
Se desenrolla una cinta multicolorDet rullas ut en brokig linda
Con el efecto de cegarMed verkning att förblinda
Hasta que una hoguera natural arde con una firma ruidosaTills ett naturbål brinner med ljudlig signatur
Luego el bosque yace como restos carbonizadosDärefter ligger skogen som förkolnade rester
Contra el fondo de la noche una contorno amarillo de fuegoMot nattens fond en brandgul kontur,
Un espectáculo dramático que la época de luz consolidaEtt dramatiskt skådespel som lystiden befäster
La magia de la hoguera naturalNaturbålets magi
Da vida al mundo de las imágenes oníricasSkänker liv till drömbilders värld
Desde el refugio de la tormenta eléctricaFrån åskvädrets logi
Y sigue el camino de las corrientes de aireOch följer luftströmmars färd
La empiria de la hoguera naturalNaturbålets empiri
Es un brillo fuerte pero efímeroÄr ett starkt men förgängligt sken
Como la magia y el ilusionismoLikt trolldom och signeri,
Despierta el próximo fenómeno ardienteVaknar nästa blossande fenomen
Luces que se encienden solas, como cristales nocturnosIrrbloss som självantänds, likt nattens kristaller
Y arden sobre pantanos y páramosOch lågar över myr och hed
Donde permanece en silencio, se descompone y caeDär som det stilla står, förmultnar och faller
Como el rastro del rayoSom blixtnedslagets efterled
En el brezal cubierto de brezo, una fogataPå den ljungbevuxna heden, en lägereld
Para calentar a aquellos que se han sentado en sueñosFör att värma de som I drömmar satt
Donde 'yggdrasil' yace derribado por el fuego de los olmosDär "yggdrasil" ligger av elmseld fälld
Y el pensamiento viaja en la eterna nocheOch tanken färdas I evignatt



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vintersorg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: