Traducción generada automáticamente
This Time You're On Your Own
Vinx
Esta vez estás por tu cuenta
This Time You're On Your Own
No necesito ningún copilotoI don't need no backseat driver
Sé exactamente a dónde quiero irI know exactly where I want to go
Dobla en la esquina a la izquierda por favorTurn the corner next left please
He estado por esta calle sin salida antesI've been down this dead end street before
Hasta ahora lo has tenido a tu maneraUp to now you've had it your way
No funciona comprometerseIt don't work to compromise
Empujas, empujas, manipulasYou push, you shove, you manipulate
Si caigo de cara al suelo al menos no es mi rostroIf I fall flat on my ass at least it ain't my face
Esta vez me estoy soltando, esta vez no estaré ahíThis time I'm letting go, this time I won't be there
Sé que me necesitas ahora pero yo también me necesitoI know you need me now but I need me too
Oh esta vez, esta vez estás por tu cuenta (estás por tu cuenta)Oh this time, this time you're on your own (you're on your own)
Dijiste que me encontrarías en la estaciónSaid you'd meet me at the station
Perra, tu boleto está pagado, era lo menos que podía hacerBitch your ticket's paid, was the least I could do
Ahora traes todo este equipaje extra pesadoNow you're bringin on all this extra heavy baggage
Tanta drama por tan poco amorSo much drama for so little love
Esta vez me estoy soltando, esta vez no estaré ahíThis time I'm letting go, this time I won't be there
Sé que me necesitas ahora pero yo también me necesitoI know you need me now but I need me too
Oh esta vez, esta vez estás por tu cuenta (estás por tu cuenta)Oh this time, this time you're on your own (you're on your own)
No necesito ningún copilotoI don't need no backseat driver
¿No es aquí donde te bajas?Ain't this it where you get out
No más, todos a bordo, todos a bordo, todos a bordo ¡No!No more, all aboard, all aboard, all aboard No!
He estado por esta calle sin salida antesI've been down this dead end street before
Esta vez me estoy soltando, esta vez no estaré ahíThis time I'm letting go, this time I won't be there
Sé que me necesitas ahora pero yo también me necesitoI know you need me now but I need me too
Oh esta vez, esta vez estás por tu cuenta (estás por tu cuenta)Oh this time, this time you're on your own (you're on your own)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vinx y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: