Traducción automática
ANSWER
VIOLA (KO)
RÉPONSE
ANSWER
L'amour, c'est vraiment compliqué
난 사랑이 참 어려워요
nan sarang-i cham eoryeowoyo
Il n'y a pas de réponse définie
정해진 답이 없는 게
jeonghaejin dabi eomneun ge
Ça me rend mélancolique
나를 울적하게 해
nareul uljeokage hae
Je ressens encore du ressentiment
아직도 원망하죠
ajikdo wonmanghajyo
Est-ce que ça viendra aussi pour moi ?
이런 내게도 찾아올까
ireon naegedo chajaolkka
J'ai veillé de nombreuses nuits
숱한 밤을 지새우며
sutan bameul jisae-umyeo
J'ai attendu
기다렸죠
gidaryeotjyo
Les nuits gaspillées, je pense à toi
낭비하던 밤 그대만 떠올라요
nangbihadeon bam geudaeman tteoollayo
Comme des étoiles scintillantes
반짝이는 별들 같아
banjjagineun byeoldeul gata
Je veux te faire ma déclaration
오랫동안 바라왔던
oraetdong-an barawatdeon
À toi que j'ai tant désiré
그대에게 고백할래요
geudae-ege gobaekallaeyo
J'avais peur de me tromper
틀릴까 봐 두려웠던
teullilkka bwa duryeowotdeon
Mais mon cœur s'éclaire
마음들이 환해져 가요
ma-eumdeuri hwanhaejyeo gayo
L'amour ne se résout pas par des calculs
사랑은 계산으론 풀어낼 수가 없는걸요
sarang-eun gyesaneuron pureonael suga eomneun-georyo
La seule réponse à mon amour
내 사랑에 답은 오직
nae sarang-e dabeun ojik
C'est toi, sache-le
그대라는 걸 알아줘요
geudaeraneun geol arajwoyo
Toi qui m'as tendu la main
이리저리 헤매는 내게
irijeori hemaeneun naege
Alors que je me perdais
먼저 손 내밀어 준 그대
meonjeo son naemireo jun geudae
Enivré par ton doux parfum
따스한 향기에 취해
ttaseuhan hyanggie chwihae
J'ai rêvé de notre printemps
둘의 봄을 그려왔죠
durui bomeul geuryeowatjyo
Ton sourire, semblable à une fleur
꽃을 닮은 미소가
kkocheul dalmeun misoga
Le moment où tu es entré dans mes bras
내 품에 들어선 순간
nae pume deureoseon sun-gan
Comme un mensonge, à ce moment-là
거짓말처럼 마침
geojinmalcheoreom machim
J'ai réalisé que c'était l'amour
사랑이란 걸 알아챘죠
sarang-iran geol arachaetjyo
Je veux te faire ma déclaration
오랫동안 바라왔던
oraetdong-an barawatdeon
À toi que j'ai tant désiré
그대에게 고백할래요
geudae-ege gobaekallaeyo
J'avais peur de me tromper
틀릴까 봐 두려웠던
teullilkka bwa duryeowotdeon
Mais mon cœur s'éclaire
마음들이 환해져 가요
ma-eumdeuri hwanhaejyeo gayo
L'amour ne se résout pas par des calculs
사랑은 계산으론 풀어낼 수가 없는걸요
sarang-eun gyesaneuron pureonael suga eomneun-georyo
La seule réponse à mon amour
내 사랑에 답은 오직
nae sarang-e dabeun ojik
C'est toi, sache-le
그대라는 걸 알아줘요
geudaeraneun geol arajwoyo
J'ai encore peur, mais
여전히 겁은 나지만
yeojeonhi geobeun najiman
Si je suis à tes côtés, ça va
그대 옆이라면 괜찮아요
geudae yeopiramyeon gwaenchanayo
Peux-tu écouter le bruit de mon cœur
어지러운 질문 가득한
eojireoun jilmun gadeukan
Rempli de questions troublantes ?
심장소리 들어줄 수 있나요
simjangsori deureojul su innayo
Peu importe combien je m'entraîne
연습하고 또 연습해도
yeonseupago tto yeonseupaedo
Devant toi, ça ne sert à rien
그대 앞이라면 소용없죠
geudae apiramyeon soyong-eopjyo
Mais maintenant, je sais, oh
그래도 이젠 I know, oh
geuraedo ijen I know, oh
Je veux te faire ma déclaration
오랫동안 바라왔던
oraetdong-an barawatdeon
À toi que j'ai tant désiré
그대에게 고백할래요
geudae-ege gobaekallaeyo
J'avais peur de me tromper
틀릴까 봐 두려웠던
teullilkka bwa duryeowotdeon
Mais mon cœur s'éclaire
마음들이 환해져 가요
ma-eumdeuri hwanhaejyeo gayo
L'amour ne se résout pas par des calculs
사랑은 계산으론 풀어낼 수가 없는걸요
sarang-eun gyesaneuron pureonael suga eomneun-georyo
La seule réponse à mon amour
내 사랑에 답은 오직
nae sarang-e dabeun ojik
C'est toi, sache-le.
그대라는 걸 알아줘요
geudaeraneun geol arajwoyo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VIOLA (KO) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: