Traducción generada automáticamente

Confessions
Violent Femmes
Confesiones
Confessions
La gente se preocupa, ¿de qué se preocupa hoy?People worry, what are they worrying about today?
La gente se preocupa, ¿de qué se preocupa hoy?People worry, what are they worrying about today?
Parece que hay una buena razón para preocuparse, preocuparse, preocuparseSeems like there's a good reason to worry, worry, worry
Parece que hay una maldita buena razón para preocuparse, preocuparse, preocuparseSeems like there's a damn good reason to worry, worry, worry
Me sentaría, escucharía tu historia si no tuviera tanta prisa, apúrate, apúrateI'd sit around, I'd listen to your story if I wasn't in such a hurry, hurry, hurry
Y estoy tan sola, que no creo que pueda másAnd I'm so lonely, I just don't think I can take it any more
Y estoy tan sola, que no sé qué hacerAnd I'm so lonely, I just don't know what to do
Y estoy tan sola, siento que voy a arrastrarme y morirAnd I'm so lonely, feel like I'm gonna crawl away and die
Y estoy tan sola, siento que voy a destrozarloAnd I'm so lonely, feel like I'm gonna hack it apart
Y estoy tan sola, siento que voy a arrastrarme y morirAnd I'm so lonely, feel like I'm gonna crawl away and die
Y estoy tan sola, siento que voy a destrozarloAnd I'm so lonely, feel like I'm gonna hack it apart
Voy a hackear, hackear, hackear, hackear, apartarI'm gonna hack, hack, hack, hack it apart
Parece que hay una buena razón para estar solo, solo, soloSeems like there's a good reason to be lonely, lonely, lonely
Tengo que conseguir a alguien o alguien o algo que me haga sentir menos solo, solo, soloI gotta get someone or somebody or something to make me feel less lonely, lonely, lonely
Sé que podría hacerlo, sé que podría hacerlo si no estuviera tan sola, sola, solaI know I could do it, I know I could do it if I wasn't so lonely, lonely, lonely
¿Tenemos un ejército? Te enseñaremos a actuar como un hombreHave we got an army? We'll teach you how to act like a man
¿Tenemos un ejército? Tío, quiero decirte que podemos pelearHave we got an army? Man, I mean to tell you we can fight
¿Tenemos un ejército? Y lo haremos esta nocheHave we got an army? And we're gonna do it tonight
Hazlo, hazlo, hazlo esta nocheDo, do, do, do it tonight
Sí, van a pagar, pagar, pagar, pagar esta nocheYeah, they're gonna pay, pay, pay, pay it tonight
Hazlo, hazlo, hazlo esta nocheDo, do, do, do it tonight
La gente se preocupa, ¿de qué se preocupa hoy? La gente se preocupaPeople worry, what are they worrying about today? People worry
Y verás, he aprendido mis leccionesAnd you see, I've learned my lessons
Y ni siquiera quiero oír hablar de tus confesionesAnd I don't even want to hear about your confessions



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Violent Femmes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: