Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.728
Letra

Añádalo

Add It Up

Día tras día
Day after day

Caminaré y jugaré
I will walk and I will play

Pero pasado hoy
But the day after today

Voy a parar y voy a empezar
I will stop and I will start

¿Por qué no puedo darme un beso?
Why can't I get just one kiss?

¿Por qué no puedo darme un beso?
Why can't I get just one kiss?

Puede que haya algunas cosas que no me perdería
There may be some things that I wouldn't miss

Pero miro tus pantalones y necesito un beso
But I look at your pants and I need a kiss

¿Por qué no puedo conseguir sólo un tornillo?
Why can't I get just one screw?

¿Por qué no puedo conseguir sólo un tornillo?
Why can't I get just one screw?

Créeme, sé qué hacer
Believe me, I know what to do

Pero algo no me deja hacer el amor contigo
But something won't let me make love to you

¿Por qué no puedo coger una sola vez?
Why can't I get just one fuck?

¿Por qué no puedo coger una sola vez?
Why can't I get just one fuck?

Supongo que tiene algo que ver con la suerte
I guess it's got something to do with luck

Pero esperé toda mi vida por solo uno
But I waited my whole life for just one

Día tras día
Day after day

Me enojo y voy a decir
I get angry and I will say

Que el día está a mi vista
That the day is in my sight

Cuando me voy a dar una reverencia y decir buenas noches
When I'll take a bow and say goodnight

Oh, mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
Oh, ma-mama, mama-mo-ma-mum

¿Has mantenido tu ojo, tu ojo en tu hijo?
Have you kept your eye, your eye on your son?

Sé que has tenido problemas, no eres el único
I know you've had problems, you're not the only one

Cuando tu azúcar se fue, te dejó huyendo
When your sugar left, he left you on the run

Oh, mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
Oh, ma-mama, mama-mo-ma-mum

Eche un vistazo ahora a lo que su hijo ha hecho
Take a look now at what your boy has done

Está caminando como si fuera el número uno
He's walking around like he's number one

Fuimos al centro y le conseguiste un arma
Went downtown and you got him a gun

Así que no dispares, dispara, dispara a esa cosa a mí
So don't shoot, shoot, shoot that thing at me

No dispares, dispara, dispara a esa cosa a mí
Don't shoot, shoot, shoot that thing at me

Sabes que tienes mi simpatía
You know you've got my sympathy

Pero no dispares, dispara, dispara a esa cosa a mí
But don't shoot, shoot, shoot that thing at me

Así que no dispares, dispara, dispara a esa cosa a mí
So don't shoot, shoot, shoot that thing at me

No dispares, dispara, dispara a esa cosa a mí
Don't shoot, shoot, shoot that thing at me

Sabes que tienes mi simpatía
You know you've got my sympathy

Pero no dispares, dispara, dispara a esa cosa a mí
But don't shoot, shoot, shoot that thing at me

Bajando la cocina en la parte superior de las escaleras
Going down kitchen at the top of the stairs

¿Puedo mezclarme con tus asuntos?
Can I mix in with your affairs?

Compartir un humo, hacer una broma
Share a smoke, make a joke

Agarra y alcanza una pierna de esperanza
Grasp and reach for a leg of hope

Palabras para memorizar, palabras hipnotizar
Words to memorize, words hypnotize

Las palabras hacen que mi boca se ejercite
Words make my mouth exercise

Todas las palabras fallan en el premio mágico
Words all fail the magic prize

Nada que pueda decir cuando estoy en tus muslos
Nothing I can say when I'm in your thighs

Bueno, mamá, mamá, mamá, mamá
Well, moma-mama, mo-ma, mo-ma mother

Me encantaría amarte, amante
I would love to love you, lover

La ciudad está inquieta, está lista para saltar
City is restless, it's ready to pounce

¡Vamos! Aquí en tu dormitorio, onza por onza
Go! Here in your bedroom, ounce for ounce

Y, mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
And, moma-mama, mo-ma, mo-ma mother

Me encantaría amarte, amante
I would love to love you, lover

La ciudad está inquieta, está lista para saltar
City is restless, it's ready to pounce

Ve aquí en tu habitación, onza por onza
Go here in your bedroom, ounce for ounce

Te he dado la decisión de tomar
I've given you a decision to make

Cosas que perder, cosas que tomar
Things to lose, things to take

Justo cuando está a punto de cortarlo
Just as she's about ready to cut it up

Ella dice: «Espera un minuto, cariño, ¡voy a sumar!
She says, "Wait a minute, honey, I'm gonna add it up!"

¡Añádalo! ¡Añádalo! Añádalo
Add it up! Add it up! Add it up

Día tras día (Añadir)
Day after day (Add it up)

Me enojo y voy a decir (Sumarlo)
I get angry and I will say (Add it up)

Que el día esté a mi vista (Sumarlo)
That the day is in my sight (Add it up)

Cuando voy a tomar un arco (Sumarlo)
When I'll take a bow (Add it up)

Y di buenas noches (Sumarlo)
And say goodnight (Add it up)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Gordon Gano. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Violent Femmes e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção