Traducción generada automáticamente

Add It Up
Violent Femmes
Ajoute-le
Add It Up
Jour après jourDay after day
Je marcherai et je joueraiI will walk and I will play
Mais le jour après aujourd'huiBut the day after today
Je m'arrêterai et je recommenceraiI will stop and I will start
Pourquoi je ne peux pas avoir juste un bisou ?Why can't I get just one kiss?
Pourquoi je ne peux pas avoir juste un bisou ?Why can't I get just one kiss?
Il y a peut-être des choses que je ne raterais pasThere may be some things that I wouldn't miss
Mais je regarde ton pantalon et j'ai besoin d'un bisouBut I look at your pants and I need a kiss
Pourquoi je ne peux pas avoir juste une baise ?Why can't I get just one screw?
Pourquoi je ne peux pas avoir juste une baise ?Why can't I get just one screw?
Crois-moi, je sais quoi faireBelieve me, I know what to do
Mais quelque chose ne me laisse pas faire l'amour avec toiBut something won't let me make love to you
Pourquoi je ne peux pas avoir juste un coup ?Why can't I get just one fuck?
Pourquoi je ne peux pas avoir juste un coup ?Why can't I get just one fuck?
Je suppose que ça a quelque chose à voir avec la chanceI guess it's got something to do with luck
Mais j'ai attendu toute ma vie pour juste unBut I waited my whole life for just one
Jour après jourDay after day
Je me fâche et je diraiI get angry and I will say
Que le jour est en vueThat the day is in my sight
Quand je ferai une révérence et dirai bonne nuitWhen I'll take a bow and say goodnight
Oh, ma-maman, maman-mo-ma-mumOh, ma-mama, mama-mo-ma-mum
As-tu gardé un œil, un œil sur ton fils ?Have you kept your eye, your eye on your son?
Je sais que tu as eu des problèmes, tu n'es pas la seuleI know you've had problems, you're not the only one
Quand ton sucre est parti, il t'a laissée en fuiteWhen your sugar left, he left you on the run
Oh, ma-maman, maman-mo-ma-mumOh, ma-mama, mama-mo-ma-mum
Regarde maintenant ce que ton garçon a faitTake a look now at what your boy has done
Il se balade comme s'il était le numéro unHe's walking around like he's number one
Est allé en ville et tu lui as pris une armeWent downtown and you got him a gun
Alors ne tire pas, tire pas, tire pas cette chose sur moiSo don't shoot, shoot, shoot that thing at me
Ne tire pas, tire pas, tire pas cette chose sur moiDon't shoot, shoot, shoot that thing at me
Tu sais que tu as ma sympathieYou know you've got my sympathy
Mais ne tire pas, tire pas, tire pas cette chose sur moiBut don't shoot, shoot, shoot that thing at me
Alors ne tire pas, tire pas, tire pas cette chose sur moiSo don't shoot, shoot, shoot that thing at me
Ne tire pas, tire pas, tire pas cette chose sur moiDon't shoot, shoot, shoot that thing at me
Tu sais que tu as ma sympathieYou know you've got my sympathy
Mais ne tire pas, tire pas, tire pas cette chose sur moiBut don't shoot, shoot, shoot that thing at me
Descendant la cuisine en haut des escaliersGoing down kitchen at the top of the stairs
Puis-je me mêler de tes affaires ?Can I mix in with your affairs?
Partage une clope, fais une blagueShare a smoke, make a joke
Attrape et tends une jambe d'espoirGrasp and reach for a leg of hope
Des mots à mémoriser, des mots hypnotisentWords to memorize, words hypnotize
Les mots font travailler ma boucheWords make my mouth exercise
Les mots échouent tous au prix magiqueWords all fail the magic prize
Rien de ce que je peux dire quand je suis entre tes cuissesNothing I can say when I'm in your thighs
Eh bien, maman-mama, mo-ma, mo-ma mèreWell, moma-mama, mo-ma, mo-ma mother
J'aimerais t'aimer, amanteI would love to love you, lover
La ville est agitée, prête à bondirCity is restless, it's ready to pounce
Vas-y ! Ici dans ta chambre, once par onceGo! Here in your bedroom, ounce for ounce
Et, maman-mama, mo-ma, mo-ma mèreAnd, moma-mama, mo-ma, mo-ma mother
J'aimerais t'aimer, amanteI would love to love you, lover
La ville est agitée, prête à bondirCity is restless, it's ready to pounce
Vas-y ici dans ta chambre, once par onceGo here in your bedroom, ounce for ounce
Je t'ai donné une décision à prendreI've given you a decision to make
Des choses à perdre, des choses à prendreThings to lose, things to take
Juste au moment où elle est prête à couperJust as she's about ready to cut it up
Elle dit, "Attends une minute, chérie, je vais tout additionner !"She says, "Wait a minute, honey, I'm gonna add it up!"
Additionne-le ! Additionne-le ! Additionne-leAdd it up! Add it up! Add it up
Jour après jour (Additionne-le)Day after day (Add it up)
Je me fâche et je dirai (Additionne-le)I get angry and I will say (Add it up)
Que le jour est en vue (Additionne-le)That the day is in my sight (Add it up)
Quand je ferai une révérence (Additionne-le)When I'll take a bow (Add it up)
Et dirai bonne nuit (Additionne-le)And say goodnight (Add it up)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Violent Femmes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: