Traducción generada automáticamente
Thug Whilin'
Violent J
Desmadre de Pandilleros
Thug Whilin'
(Violent J)(Violent J)
Mi amigo espantapájaros y yo íbamos por el senderoMe and my scarecrow homie headed down the trail
Un payaso malvado empalado, alguien está destinado a fallarA wicked clown impaled, somebody bound to fail
Intentaron engañarnos y lanzarnos una curva, no séThey tried to hoe us, and throw us a curve, man I don't know
Hay más curvas en este camino que en el culo gordo de Anna NicoleIt's more curves in this road then up on Anna Nicole's fat ass
Caminando por el camino jugamos a patear la lata, y estamos pandilleandoWalking down the road we played kick the can, and we thuggin'
Juggalug molestando con marihuana mala, maldiciónJuggalug bugging on bammer weed, god damnit
Planeta extraño, no lo soportoStrange planet, can't stand it
Tratando de encontrar al mago en esta tierra de dulcesTrying to find the wizard in this candy land
Es un lunático pisoteando en mis Air Force 1It's lunatic stomping in my air force 1's
Pero están rayados, golpeados por un porro y brote verde,But they scuffed on, hit up on a blunt and green bud,
(Monoxide Child)(Monoxide Child)
Al menos tienes algo en ellos, intenta usar henoAtleast you got something on 'em, try using hay
Estoy perdiendo la cabeza, me estoy volviendo más corto en el caminoI'm losing my shit I'm getting shorter along the way
(Violent J)(Violent J)
Mierda, ponte uno de los míos, puedes saltar ese traseroShit, put on one of mine, you can hop that ass
(Jamie Madrox)(Jamie Madrox)
Nadie se mueva, quiero tu dinero y efectivoNobody fucking move I want your money and cash
Ni siquiera te des la vuelta, no mires hacia atrás sonriendoDon't even fucking turn around, don't look back smiling
(Violent J)(Violent J)
Maldición, incluso en Oz están desmadrando de pandilleros...Damnit even in Oz they thug whiling...
(Coro)(Chorus)
(Jamie Madrox)(Jamie Madrox)
No estás a salvo, nadie está a salvoYou ain't safe ain't no one safe
Has caído víctima del desmadre de pandillerosYou've fallen victim to thug whiling
Incluso en tu sueño y en tus pesadillasEven in your sleep and in your nightmares
No estás a salvo, nadie está a salvoYou ain't safe ain't no one safe
Has caído víctima del desmadre de pandillerosYou've fallen victim to thug whiling
Asesinos al acecho es lo que es tu vidaKillaz on the creep is what your life is
(Jamie Madrox)(Jamie Madrox)
Estoy hecho de metal y papel aluminioI'm made Outta metal and aluminum foil
Me llaman Tin Tizzy; bebo 40 onzas de aceite de motorThey call me Tin Tizzy; I drink 40's of motor oil
¿Quién de ustedes tiene, 'yo', ¿tienen marihuana?Which one of yall holding, "me", you got weed?
Y toda la gente por aquí fuma tallos y semillasAnd all the folks around here smoke stems and seeds
Y necesito un poco de esa mierda que tienesAnd I need a little bit of that shit you got
Sigue mirando hacia adelante, o uno de ustedes será disparadoKeep looking forward, or one of yall are getting shot
Esta es mi parte del camino de ladrillos, lo pinté de cromoThis is my part of the brick road, I painted chrome
Si pisas mi zona, entonces tu mierda será robada, cantas...If ya step in my zone, then ya shit is getting stole, you sang...
(Coro)(Chorus)
(Violent J)(Violent J)
No estamos a salvo, nadie está a salvoWe ain't safe ain't no one safe
Hemos caído víctimas del desmadre de pandillerosWe've fallen victim to thug whiling
Incluso en nuestro sueño y en nuestras pesadillasEven in our sleep and in our nightmares
No estamos a salvo, nadie está a salvoWe ain't safe ain't no one safe
Hemos caído víctimas del desmadre de pandillerosWe've fallen victim to thug whiling
Asesinos al acecho es lo que es nuestra vidaKillaz on the creep is what our life is
(Violent J & Monoxide Child)(Violent J & Monoxide Child)
Ey Espantapájaros, '¿qué onda perro?', esto es una mierdaYo Scarecrow, "What up dawg?", This is bullshit
Ni siquiera he visto su trasero, mejor que se apureI ain't even seen his ass, he better pull quick
Porque no tengo nada aquí como estáCause I ain't got shit out here as it is
'Así que déjanos en paz, y ve a robar al Mago'"So leave us the fuck alone, and go rob the Wiz"
Sí, tiene un Mercedes, Hummer alargado, bus NaviYeah he gots a Mercedes, Stretch Hummer, Navi bus
Todo lo que tenemos es esta mala hierba y estás jodiendo con nosotrosAll we got is this Bammer and you fucking wit us
Me di la vuelta, ¿qué mierda, ni siquiera tienes un arma?I turned around, what the fuck you ain't even got a gun
(Jamie Madrox)(Jamie Madrox)
¿Crees que tal vez el Mago tiene una?I know you think maybe the Wizard got one?
(Violent J & Monoxide Child)(Violent J & Monoxide Child)
Hombre, ni siquiera puedo creer esta mierda espantapájarosMan, I can't even believe this shit crow
¡Un hombre de hojalata sin correa! 'Lo sé'A tin man at that wit no strap! "I Know"
¿Qué sabes tú de metal pesado o armas grandes?What you know about heavy metal fool or big guns?
(Jamie Madrox)(Jamie Madrox)
Solo estaba calentando tonto y estoy listo para conseguir unaI was just warming up fool and I'm ready to get one
Llévame contigo al Mago de Oz, para que yo también pueda conseguir la míaTake me with you to the wizard of oz, so I can get mine too
Estoy tratando de andar con ustedesI'm trying to ride wit yall
(Violent J & Monoxide Child)(Violent J & Monoxide Child)
¿Qué piensas Espantapájaros?What you think Scarecrow?
'Tenemos la misma pintura, así que está bien'"We got the same paint on so that's cool!"
Pero todos deberíamos recordar la regla...But we all should remember the rule...
(Coro x2)(Chorus x2)
(Violent J)(Violent J)
No estamos a salvo, nadie está a salvoWe ain't safe ain't no one safe
Hemos caído víctimas del desmadre de pandillerosWe've fallen victim to thug whiling
Incluso en nuestro sueño y en nuestras pesadillasEven in our sleep and in our nightmares
No estamos a salvo, nadie está a salvoWe ain't safe ain't no one safe
Hemos caído víctimas del desmadre de pandillerosWe've fallen victim to thug whiling
Asesinos al acecho es lo que es nuestra vidaKillaz on the creep is what our life is



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Violent J y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: