Traducción generada automáticamente
Better Be Good
Violet Hour
Más te vale portarte bien
Better Be Good
Más te vale portarte bienYou better be good
O mamá te quitará tu libertadOr mama will take your freedom away
Tu libertadYour freedom away
Más te vale portarte bienYou better be good
O mamá te quitará tu libertadOr mama will take your freedom away
Y no te gustaríaAnd you wouldn't
Sabes que tiene sentido, niñoYou know it makes sense child
Seguir el estilo de mamáTo follow mama's style
Ella no está en nuestra contraShe hasn't got it in for us
Crecer solo lleva un tiempoGrowing up just takes a while
Crecer solo lleva un tiempoGrowing up just takes a while
Ella moldea su títere, ata las cuerdasShe moulds her puppet, ties on the strings
Para que todo el mundo lo veaFor the whole wide world to see
Te arrastrará hacia abajo y te encadenaráShe'll drag you down and chain you up
Le lleva toda una vida liberarseTakes her lifetime to break free
Le lleva toda una vida liberarseTakes her lifetime to break free
No hables, no piensesDon't speak, don't think
No te muevas, no respiresDon't move, don't breathe
Te volverá a derribarShe'll take you down again
Más te vale portarte bienYou better be good
O mamá te quitará tu libertadOr mama will take your freedom away
Tu libertadYour freedom away
Más te vale portarte bienYou better be good
O mamá te quitará tu libertadOr mama will take your freedom away
Y no te gustaría eso, ¿verdad?And you wouldn't like that would you
Así que, ¿qué pasa si eres el niño problema?So what if you're the problem child
Sabes que mamá siempre tiene la razónYou know that mama's always right
¿No sabes qué está bien o mal?Don't you know what's right or wrong
Cuando estás fuera de la vista de mamáWhen you're out of mama's sight
Cuando estás fuera de la vista de mamáWhen you're out of mama's sight
Ahora dile que es hora de irseNow tell her that it's time to leave
Y verás a mamá llorarAnd you'll see mama cry
Simplemente sal por la puertaJust walk on right out the door
Hay todo un mundo afueraThere's the whole wide world outside
Hay todo un mundo afueraThere's the whole wide world outside
No hables, no piensesDon't speak, don't think
No te muevas, no respiresDon't move, don't breathe
Te volverá a derribarShe'll take you down again
Más te vale portarte bienYou better be good
O mamá te quitará tu libertadOr mama will take your freedom away
Tu libertadYour freedom away
Más te vale portarte bienYou better be good
O mamá te quitará tu libertadOr mama will take your freedom away
Y no te gustaría eso, ¿verdad?And you wouldn't like that would you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Violet Hour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: