Tradução automática

The Diary of Jane
Violet Orlandi
Das Tagebuch von Jane
The Diary of Jane
Wenn ich könnte, würde ich mich direkt neben dich setzenIf I had t, I would put myself right beside you
Also lass mich fragenSo let me ask
Würdest du das mögen?Would you like that?
Würdest du das mögen?Would you like that?
Und es macht mir nichts aus, wenn du sagst, diese Liebe ist das letzte MalAnd I don't mind if you say this love is the last time
Also frage ich jetztSo now I'll ask
Magst du das?Do you like that?
Magst du das?Do you like that?
NeinNo
Etwas steht im WegSomething's getting in the way
Etwas steht kurz davor zu zerbrechenSomething's just about to break
Ich werde versuchen, meinen Platz im Tagebuch von Jane zu findenI will try to find my place in the diary of Jane
Also sag mir, wie es sein sollteSo tell me how it should be
Versuche herauszufinden, was dich antreibtTry to find out what makes you tick
Während ich schmerzend und krank liegeAs I lie down sore and sick
Magst du das?Do you like that?
Magst du das?Do you like that?
Es gibt eine feine Linie zwischen Liebe und HassThere's a fine line between love and hate
Und es macht mir nichts aus, lass mich nur sagenAnd I don't mind, just let me say
Dass ich das magThat I like that
Ich mag dasI like that
Etwas steht im WegSomething's getting in the way
Etwas steht kurz davor zu zerbrechenSomething's just about to break
Ich werde versuchen, meinen Platz im Tagebuch von Jane zu findenI will try to find my place in the diary of Jane
Während ich eine weitere Seite verbrenneAs I burn another page
Während ich in die andere Richtung schaueAs I look the other way
Versuche ich immer noch, meinen Platz im Tagebuch von Jane zu findenI still try to find my place in the diary of Jane
Also sag mir, wie es sein sollteSo tell me how it should be
Verzweifelt werde ich kriechenDesperate, I will crawl
So lange wartenWaiting for so long
Keine Liebe, es gibt keine LiebeNo love, there is no love
Sterben für irgendjemandenDie for anyone
Was bin ich geworden?What have I become?
Etwas steht im WegSomething's getting in the way
Etwas steht kurz davor zu zerbrechenSomething's just about to break
Ich werde versuchen, meinen Platz im Tagebuch von Jane zu findenI will try to find my place in the diary of Jane
Während ich eine weitere Seite verbrenneAs I burn another page
Während ich in die andere Richtung schaueAs I look the other way
Versuche ich immer noch, meinen Platz zu findenI still try to find my place
Im Tagebuch von JaneIn the diary of Jane




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Violet Orlandi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: