Tradução automática

I Kissed a Girl (feat. Chiara Oliver)
VIOLETA (ES)
Besé a una chica (feat. Chiara Oliver)
I Kissed a Girl (feat. Chiara Oliver)
Nunca fue así como lo planeéThis was never the way I planned
No era mi intenciónNot my intention
Me volví tan valiente, trago en manoI got so brave, drink in hand
Perdí mi discreciónLost my discretion
No es lo que estoy acostumbradaIt's not what I'm used to
Solo quiero probarteJust wanna try you on
Tengo curiosidad por tiI'm curious for you
Captaste mi atenciónCaught my attention
Besé a una chica y me gustóI kissed a girl and I liked it
El sabor de su bálsamo de cerezaThe taste of her cherry chapstick
Besé a una chica solo para probarloI kissed a girl just to try it
Espero que mi novio no se molesteI hope my boyfriend don't mind it
Se sintió tan mal, se sintió tan bienIt felt so wrong, it felt so right
No significa que esté enamorada esta nocheDon't mean I'm in love tonight
Besé a una chica y me gustóI kissed a girl and I liked it
Me gustóI liked it
No, ni siquiera sé tu nombreNo, I don't even know your name
No importaIt doesn't matter
Eres mi juego experimentalYou're my experimental game
Solo naturaleza humanaJust human nature
Mi cabeza se confunde tantoMy head gets so confused
Es difícil obedecerHard to obey
Besé a una chica y me gustóI kissed a girl and I liked it
El sabor de su bálsamo de cerezaThe taste of her cherry chapstick
Se sintió tan mal, se sintió tan bienIt felt so wrong, it felt so right
No significa que esté enamorada esta nocheDon't mean I'm in love tonight
Besé a una chica y me gustóI kissed a girl and I liked it
Me gustóI liked it
Nosotras, chicas, somos tan mágicasUs, girls, we are so magical
Piel suave, labios rojos, tan besablesSoft skin, red lips, so kissable
Difícil de resistir, tan tocablesHard to resist, so touchable
Demasiado bueno para negarloToo good to deny it
No es gran cosa, es inocenteAin't no big deal, it's innocent
Besé a una chica y me gustóI kissed a girl and I liked it
El sabor de su bálsamo de cerezaThe taste of her cherry chapstick
Besé a una chica solo para probarloI kissed a girl just to try it
Espero que mi novio no se molesteI hope my boyfriend don't mind it
Se sintió tan mal, se sintió tan bienIt felt so wrong, it felt so right
No significa que esté enamorada esta nocheDon't mean I'm in love tonight
Besé a una chica y me gustóI kissed a girl and I liked it
Me gustóI liked it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VIOLETA (ES) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: