Traducción generada automáticamente

II. Contigo
VIOLETA (ES)
II. Avec toi
II. Contigo
Je ne t'avais jamais vu comme çaNunca te había visto así
Et c'est ma faute, je le saisY la culpa tengo yo
Qui aurait cru que c'était moi qui t'ai dit adieuQuién diría que fui yo la que te dijo adiós
Je n'ai jamais voulu te blesserNunca te quise herir
Tes yeux saignent ma douleurTus ojos sangran mi dolor
Mais c'est moi qui prends le pirePero la peor parte me la llevo yo
Parce que rien ne changerait dans ton regardPorque nada cambiaría de tu mirada
Si je suis encore amoureuseSi aún sigo enamorada
Du vent qui me mène à toiDel viento que me lleva a ti
Rien, il ne me reste plus rienNada, ya no me queda nada
Ils m'ont laissée perdue à demanderMe dejaron extraviada pidiendo
Que tu saches que je t'aimeQue sepas que te quiero yo
Ils ne veulent pas de toi avec moiNo me quieren contigo
J'ai essayé de faire semblantTraté disimular
Quand je les entends parler, ils disent queCuando los oigo hablar dicen que
Ils ne te voient plus avec moiYa no te ven conmigo
Que me reste-t-il ?¿Con qué me quedo yo?
Si ta peau a changéSi tu piel sе mudó
Uh-uh, uh-uhUh-uh, uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uhUh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uhUh-uh, uh-uh
Ils ne te voient plus avec moiYa no te ven conmigo
Uh-uh, uh-uhUh-uh, uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uhUh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uhUh-uh, uh-uh-uh
Ils ne veulent pas de toi avec moiNo me quiеren contigo
La douleur est si différenteTan diferente el dolor
Si ce n'est pas toi, ni moiSi no eres tú ni soy yo
Le cœur crie si je te dis queGrita el corazón si te digo que
Mon amour n'est pas vraiNo es verdadero mi amor
Ils ont mis des mots dans ma voixPusieron palabra' en mi voz
Tu ne les as jamais ressentisNunca las has sentido
Aujourd'hui je te dis queHoy te digo que
Rien ne changerait dans ton regardNada cambiaría de tu mirada
Si je suis encore amoureuseSi aún sigo enamorada
Du vent qui me mène à toiDel viento que me lleva a ti
Rien, il ne me reste plus rienNada, ya no me queda nada
Ils m'ont laissée perdue à demanderMe dejaron extraviada pidiendo
Que tu saches que je t'aimeQue sepas que te quiero yo
Ils ne veulent pas de toi avec moiNo me quieren contigo
J'ai essayé de faire semblantTraté disimular
Quand je les entends parler, ils disent queCuando los oigo hablar dicen que
Ils ne te voient plus avec moiYa no te ven conmigo
Que me reste-t-il ?¿Con qué me quedo yo?
Si ta peau a changéSi tu piel se mudó
Uh-uh, uh-uhUh-uh, uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uhUh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uhUh-uh, uh-uh
Ils ne te voient plus avec moiYa no te ven conmigo
Uh-uh, uh-uhUh-uh, uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uhUh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uhUh-uh, uh-uh-uh
Ils ne veulent pas de toi avec moiNo me quieren contigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VIOLETA (ES) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: