Traducción generada automáticamente
Magical Labyrinth - Abertura
Violinist of Hameln
Laberinto Mágico - Apertura
Magical Labyrinth - Abertura
Cierra los ojoshitomi wo tojite
Quiero que recuerdesomoidashite hoshii
Entre lágrimas y sonrisasnamida to hohoemi no aida ni
Que hay esperanzakibou ga aru koto wo
Sin olvidar los sueñosyume wo wasurezu ni
Resistiendo la soledadsamishisa ni taete yuku
Seguro que te encontrarékanarazu anata ni aeru
Ese día, creerésono hi shinjite
Seguramente, en el vasto cielo del vientokitto kaze no oozora no
Desconoces la amplitudhirosa wo shiranai
En cualquier día, caprichosamentedonna hi demo kimagure ni
Las nubes dispersaskumo wo chirashi
Llevan la lluvia, confundiendo el corazóname wo hakobi kokoro madowasu
¡Pero! En este mundo, solo unadakedo! kono yo ni tatta hitori no
Eres todoanata ga subete
No importa cuán lejos estemos separados, el corazón es unodonna ni tooku hanaretemo kokoro wa hitotsu sa
¡Pero! En este mundo, solo unadakedo! kono yo ni tatta hitori no
Eres todoanata ga subete
No importa cuánto te pierdas en el mañanadonna ni asu ni mayottemo
Llegaré al amorai ni tadoritsukeru sa
MA MA MÁGICO LA LA LA LABERINTOMA MA MAGICAL LA LA LA LABYRINTH
Más allá del arcoírisniji no kanata ni
Un mundo que nunca has vistomita koto mo nai sekai
Con firmeza, grabado en este pechoshikkari kono mune ni kizanda
Dependiendo de la pasiónjounetsu wo tayori
Hacia un camino lejanoharuka na michi wo
Me dirijo hacia tianata ni mukatte yuku
La valentía invencible lleva el mañanamakenai yuuki ga ashita wo tsurete kuru
Aunque derrames lágrimas suavementesotto namida nagashitemo
Tú no te das cuentaanata wa kizukanai
En las noches solitarias, los suspiroskodoku na yoru tameiki wa
Olvidan las palabras, llevan la tristeza, sacuden el corazónkotoba wasure urei hakobi kokoro furuwasu
¡Pero! En este mundo, solo unadakedo! kono yo ni tatta hitori no
Eres todoanata ga subete
No importa cuán lejos estemos separados, el corazón es unodonna ni tooku hanaretemo kokoro wa hitotsu sa
¡Pero! En este mundo, solo unadakedo! kono yo ni tatta hitori no
Eres todoanata ga subete
No importa cuánto te pierdas en el mañanadonna ni asu ni mayottemo
Llegaré al amorai ni tadoritsukeru sa
MA MA MÁGICO LA LA LA LABERINTOMA MA MAGICAL LA LA LA LABYRINTH
Seguramente, algún día en el vasto cielokitto itsuka oozora ni
Como un pájaro danzantemau tori no youni
Sin olvidar un corazón librejiyuu na kokoro wasurezu ni
Quiero volar en el viento, a donde seakaze ni notte dokomademo tonde ikitai
¡Pero! En este mundo, solo unadakedo! kono yo ni tatta hitori no
Eres todoanata ga subete
No importa cuán lejos estemos separados, el corazón es unodonna ni tooku hanaretemo kokoro wa hitotsu sa
¡Pero! En este mundo, solo unadakedo! kono yo ni tatta hitori no
Eres todoanata ga subete
No importa cuánto te pierdas en el mañanadonna ni asu ni mayottemo
Llegaré al amorai ni tadoritsukeru sa
MA MA MÁGICO LA LA LA LABERINTOMA MA MAGICAL LA LA LA LABYRINTH



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Violinist of Hameln y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: