Traducción generada automáticamente

Nostalgica
Violins
Nostálgica
Nostalgica
Deshacer lo que construíDesfaz o que eu construí
Y lo que dejé atrásE o que eu deixei pra trás
No me arrepiento tantoEu não me arrependi tanto
Y no me escondo cuando todo es raroE eu não me escondo quando tudo está estranho
Y sé que te olvidaréE eu sei que eu vou te esquecer
En un largo día cuando la noche viene como una bendiciónNum dia longo em que a noite chegar como benção
¿Y tú fuiste sincera toda esta austeridad pose de mujer?E era sincera toda essa pose de mulher austera?
Ojalá fuera todo falso y pudieraQuem dera fosse tudo falso e eu pudesse
Mira bien lo que he confundidoVer bem o que eu confundi
Y lo que dejé atrásE o que eu deixei pra trás
Yo no me ofrecíEu não me ofereci
Así que no me importa cuando todo es raroPortanto eu não me importo quando tudo está estranho
Y sé que te olvidaréE eu sei que eu vou te esquecer
En un día cálido cuando el dolor se cansa de dolerNum dia morno em que a dor se cansar de doer
En un día largo cuando la noche viene como una bendiciónNum dia longo em que a noite chegar como benção.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Violins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: