Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 146

Shirayuki

Virgil

Letra

Shirayuki

Shirayuki

En medio de la niebla, hablé con el cristal
霧の中でガラスに話した
Kiri no nakade garasu ni hanashashi ta

Porque me enamoré de tu sonrisa
君の笑顔が好きになったから
Kimi no egao ga suki ni nata kara

Me envolví en una pequeña pluma
僕は小さな羽を包み込んだ
Boku ha chiisana hane wo tsutsumikon da

Pronto esta niebla se convertirá en lluvia, se convertirá en nieve, ¿verdad?
やがてこの霧は雨になり雪になり降り注ぐだろう
Yagate kono kiri ha ame ni nari yuki ni nari furi sosogu darou

Te vi temblar hacia abajo
下がりな君が震えた
Sagari na kimi ga furue ta

Así que yo soy diferente
だから僕は違った
Dakara boku ha chigata

Cuando sopla un viento fuerte por la noche, me convertiré en tu escudo
強い風が吹く夜は僕が立てになる
Tsuyoi kaze ga fuku yoru ha boku ga tate ni narou

Porque cuando llueve intensamente por la noche, me convertiré en tu paraguas
激しい雨が降る夜は僕が傘になるから
Hageshii ame ga furu yoru ha boku ga kasa ni naru kara

Mientras extiendes tus alas blancas, puedes seguir volando
白い羽を広げながら君は飛び続ければいい
Shiroi hane wo hiroge nagara kimi ha tobi tsuzukereba ii

Hacia el sueño que viste ese día
あの日見てた夢に向かって
Ano hi miteta yume ni mukate

Poco a poco entiendo tus extraños caprichos
少しずつわかる変な癖も
Sukoshizuttsu wakaru henna kuse mo

Y pronto entenderé tu voz
すぐに君とわかるその声も
Sugu ni kimi to wakaru sono koe mo

Todo se convierte en un río de música en la madrugada
すべてが午前風で音楽が流れていく
Subete ga gozenfu de ongaku kawa tsute iku

Un beso que se deshace como si estuviera pegado al cristal
ガラスに結晶たちを交わしたいなキスで溶かして
Garasu ni musun kesshoutachi wo kouchamitai na kiss de tokashi te

La dulzura sin fin es suficiente con las estrellas del cielo
足りない甘さは夜空の星で少し足せばいい
Tari nai amasa ha yozora no hoshi de sukoshitase ha ii

Cuando tu sonrisa se nubla en un día soleado, déjame ser el sol que brille
君の笑顔が曇る日に太陽になり照らそう
Kimi no egao ga kumoru hi ni ha taiyou ni nari terasou

Si tus lágrimas no se secan al despertar, es bueno llorar en estos brazos
涙が枯れず朝が来たらこの腕で泣けばいい
Namida ga kare zu asa ga ki tara kono ude de nake ba ii

Y luego cruzar el arco iris que las gotas derramadas forman
そしてこぼれ落ちた雫が架ける虹を渡ろう
Soshite kobore ochita shizuku ga kakeru niji wo watarou

No tengas miedo
怖がらないで
Kowagara nai de

No sueltes mi mano
この手を離さないで
Kono te wo hanasanai de

(heavenly vocal)
(heavenly vocal)
(heavenly vocal)

Antes de que llegue el mañana, en los cristales de nieve blancos
明日になるその前に白い雪の結晶で
Ashita ni naru sono maeni shiroi yuki no kesshoude

Miraré al cielo, rezaré por la mañana
夜空を律舞して朝を願いてみよう
Yozora wo ritsu bushi te asa wo negai te miyou

Sutilmente siento que el verano está creando un mundo blanco
かすかに感じる夏がほら白い世界を作る
Kasuka ni kanjiru natsu ga hora shiroi sekai wo sukuru

Como la nieve blanca que bailaba en el cielo que vi ese día
あの日見上げた空に舞う白い雪のように
Ano hi miage ta sora ni mau shiroi yuki no yo ni

Incluso en esta oscuridad sin luz, aunque me pierda
光なきこの闇の中で迷子になってとしても
Hikari naki kono yami no nakade maigo ni na ga to toshite mo

Si cierro los ojos y extiendo la mano, estaré allí
瞳閉じて手を伸ばせば僕がいるから
Hitomi tojite te wo nobase ba boku ga iru kara

Cuando sopla un viento fuerte por la noche, me convertiré en tu escudo
強い風が吹く夜は僕が立てになる
Tsuyoi kaze ga fuku yoru ha boku ga tate ni narou

Porque cuando llueve intensamente por la noche, me convertiré en tu paraguas
激しい雨が降る夜は僕が傘になるから
Hageshii ame ga furu yoru ha boku ga kasa ni naru kara

Mientras extiendes tus alas blancas, puedes seguir volando
白い羽を広げながら君は飛び続ければいい
Shiroi hane wo hiroge nagara kimi ha tobi tsuzukereba ii

Hacia el sueño que viste ese día
あの日見てた夢に向かって
Ano hi miteta yume ni mukate

Hacia la nieve blanca que viste ese día
あの日見てた白雪のように
Ano hi miteta shirayuki no you ni


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Virgil y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección