Traducción generada automáticamente

Necropolis (He Answers Them With Death)
Virgin Steele
Necrópolis (Él les responde con la muerte)
Necropolis (He Answers Them With Death)
Buscadlos en cada cordilleraSeek them on each mountain range
En cada colina... bajo cada árbolOn every hill...under each tree
Derribad sus pilares y santuariosTear down their pillars and shrines
Quemad todo, no dejéis a nadie con vida...Burn every thing leave none alive...
Corred por la ciudad y matad a todos dentro - (escucho tu voz)Run thru the city and kill everyone inside - (i hear your voice)
Pasad a cuchillo a jóvenes y ancianos por igual - (escucho tu voz)Put to the sword all the young and the old alike - (i hear your voice)
Destrozad sus templos, sus ídolos de oroShatter their temples their idols of gold
Iluminad la oscuridad con cruces de almasLight up the darkness with crosses of souls
Cuando ella dice, ...padre ¿no soy tuya...?When she says, ...father am i not your own...?
Y él responde, ...padre ¿cómo es estar en tu trono...?And he says, ...father what's it like upon your throne...?
Él les responde con la muerte - invierno negro en sus ojosHe answers them with death - black winter on their eyes
Él les responde con la muerte - gran mentiroso de los cielosHe answers them with death - great liar of the skies
Él les responde...He answers them...
Asesinad y torturad hasta que incluso la luz del sol lloreMurder and torture 'til even the sunlight cries
Quemadlos hasta convertirlos en cenizas y no dejéis que sus espíritus se elevenBurn them to ashes and don't let their spirits rise
Descoronad a sus reyes, haced de sus vírgenes vuestras esclavasUncrown their kings make their virgins your slaves
Violad a su diosa lunar, que nadie sea salvadoRape their moon goddess let no one be saved
Cuando ella dice, ...padre abre tu alma...When she says, ...father open up your soul...
Y él responde, ...padre ¿cómo es ser tan frío...?And he says, ...father what's it like to be so cold......?
Él les responde con la muerte - invierno negro en sus ojosHe answers them with death - black winter on their eyes
Él les responde con la muerte - gran mentiroso de los cielos...He answers them with death - great liar of the skies...
Él les responde con la muerte - víctimas apiladas brutalizadasHe answers them with death - stacked victims brutalized
Él les responde con la muerte - gran tirano de los cielos...He answers them with death - great tyrant of the skies...
Oh no, no abandonaré mi nombreOh no, i'll not forsake my name
Para vivir en las cadenas de la irrazón y sufrir cada día...To live in the bonds of unreason and suffer each day...
Solo para morir nacido muerto...Only to die stillborn...
Padre nuestro que seguramente no estás en el cieloOut father who's surely not in heaven
Santificados sean todos tus nombres (no...)Unhallowed be all thy names (no...)
No vendrá tu reino (ofreceré fuegos altos)Thy kingdom will not come (i'll offer fires high)
Tu voluntad... no se haráThy will...will not be done
No en esta tierra, no en ningún cielo...Not on this earth, not in any heaven...
Por los siglos de los siglos... ahhh... vientres de hombres...Forever and ever...ahhh...womb men...
Come polvo todos los días de tu vida...Eat the dust all the days of your life...
...arrastrándote sobre tu vientre......crawl on your belly...
Enemistad entre tus semillas golpeando la cabeza y el talónEnmity between your seeds bruising the head and heel
El hombre vuelve al polvo del que está hechoMan return to the dust from which you are made
El polvo es la tierra, es la madre...The dust is the earth, is the mother...
...así que regresan a ella... no al padre......so they return to her...not the father...
Padre nuestro ¿qué verdades te han contado,Our father what truth's have you been told,
Qué verdades sostienes,What truth's do you uphold,
Qué miedo te han vendido?What fear have you been sold?
Ahhh... el polvo es la tierra, la tierra es la madre...Ahhh...the dust is the earth, the earth is the mother...
Así que regresamos a ella... no al padre...So we return to her...not the father...
Nunca me iré... el silencio tan fuerte...I'm never gonna leave... the silence so loud...
¿No somos tus hijos, no somos divinos?Are we not your children are we not divine?
¿No son todas las formas una en tu mente infértil?Are all forms not one in your infertile mind?
Cuando ella dice, ...padre ¿puedo volver a casa...?When she says, ...father can i come back home...?
Y él responde, ...padre... ¿qué hay más allá de tu gran desconocido...?And he says, ...father...what's beyond your great unknown...?
¡Muerte! - invierno negro en sus ojos...Death!!! - black winter on their eyes...
Él les responde con la muerte - gran mentiroso de los cielos...He answers them with death - great liar of the skies...
Él les responde con la muerte - víctimas apiladas brutalizadasHe answers them with death - stacked victims brutalized
Él les responde con la muerte - gran mentiroso de los cielos...He answers them with death - great liar of the skies...
Rayos fríos fluyen desde los cielosCold rays stream from the heaverns
Gritos audaces pronuncian su nombre desde nuestra tumba verdeBold screams her name from our green tomb
Reina dorada, concédenos salvaciónGold queen grant us salvation
Viejos temas renacen por siempre...Old themes reborn forever...
Víctimas de la profunda ira de la montañaVictims of deep mountain rage
No fallaré, ¡venceré...!I will not fail i will defeat...!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Virgin Steele y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: