Traducción generada automáticamente

Nova Lenda (Parte 2)
Virgo
Nueva Leyenda (Parte 2)
Nova Lenda (Parte 2)
Soñé que un día contaríaEu sonhei que um dia contaria
La historia de una nueva leyendaA história de uma nova lenda
Contada con minuciosidad, que se aferró a mi menteContada a mim, minuciosa, que me ateve a mente
Es que se unieron las grandes DiosasÉ que se juntaram as grandes Deusas
Madres de la tierra y la brujeríaMães da terra e da bruxaria
Para hacer una gran revelación y exorcizarPra fazer grande revelação e exorcizar
Quien me contó dijo que vio a una chicaQuem me contou disse que viu uma moça
En una noche fría y extrañaNuma noite fria e esquisita
En una aura de un tono rojo embriagadorNuma aura de um tom vermelho de inebriar
Pero, quien contó juró ver a otras chicasMas, quem contou jurou ver outras moças
Aseguró que no estaba solaGarantiu que não tava sozinha
Y con la memoria hechizada es difícil recordarE com a memória enfeitiçada é ruim de recordar
¿Será que era Oyá?Será que era Iansã?
¿Acompañada del azul de Yemayá?Acompanhada do azul de Iemanjá?
En un tono añil que se perdía al mezclarseNum tom de anil que se perdia ao misturar
Con el manto de Nuestra Señora de Aparecida?Com o manto de Nossa Sra. Aparecida?
Me contó que Oxum peinaba sus cabellos sin pararContou-me que Oxum penteava seus cabelos sem parar
Y era Afrodita quien nadaba en sus aguasE era Afrodite quem nadava em suas águas
Y que sus piedras eran lecho para sanarE que suas pedras eram leito pra curar
Y era su oro el que cegaba los ojos de quien no quisiera creerE era seu ouro que cegava os olhos de quem não quisesse acreditar
Que todo sucedía allí y estaba tan obvioQue tudo acontecia ali e tava tão óbvio
Que el sordo escuchó el canto de ellasQue o surdo ouviu o canto delas
Y el ciego vio que el aire era rojoE o cego viu que era vermelha a cor do ar
¿Quién llorará por nosotros? ¿Quién intercederá si no ellas?Quem vai chorar por nós? Quem vai interceder se não elas?
¿Quién nos recibirá allá, después de todo el castigo aquí en la tierra?Quem vai nos receber lá, depois de todo o açoite aqui na terra?
¿Dónde está nuestro lugar?Onde é o nosso lugar?
¿Es en el bosque, en el renacimiento, en un cuadro antiguo, será en el cielo? ¿Será en el mar?É na floresta, na renascença, num quadro antigo, será no céu? Será no mar?
¿Dónde está nuestro lugar?Onde é o nosso lugar?
¿Es en el bosque, en el renacimiento, en el río dulce, en el cielo, en el marÉ na floresta, na renascença, no rio doce, no céu, no mar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Virgo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: