Traducción generada automáticamente

1982
Virlán García
1982
1982
In 1982, this corrido was recorded1982 se graba este corridón
In a duet with my buddy Güero from Diferente Nivel, old-timersA dueto con mi compa güero de Diferente Nivel, viejones
Thanks a lot for the invite, buddy VirlánMuchas gracias por la invitación, compa Virlán
Let’s get going right awayVámonos de una vez
Let’s roll, grab the bandola, let’s hit itFierro, jálese la bandola vámonos
Hey!¡Eh!
Don’t move, buddy VirlánNo se mueva, compa Virlán
Buddy GüeroCompa güero
Just keep pushing forward, old manPuro para adelante, viejo
Ah, how they’ve talked about my storyAh, cómo han platicado mi historia
I’m gonna tell you how it really went downYo voy a contarles cómo en realidad pasó
Through many means, they want to find mePor muchos medios quieren hallarme
But they won’t catch meY no van a encontrarme
I’m not hiding from anyoneDe nadie me escondo yo
1982, when life was gifted to me by my beloved mother1982 cuando la vida me regaló mi madre tan querida
I’ve always been workingYo que siempre he andado trabajando
Since I was a kid, money caught my eyeDesde que era plebe el billete me enamoró
But what really got me was making dealsmás me enamoró el hacer negocios
And helping people, that’s what really mattersY ayudar a la gente, eso sí que tiene valor
Treasures are my downfallLos tesoros son mi perdición
And I give them my allY al máximo tiempo yo les doy
Because they mean everything to meY es que ellas son mi todo
Let’s head to Guasave, buddy VirlánVamos hasta Guasave, compa Virlán
Up Guasave, old manArriba Guasave, viejo
Whoa!¡Ua!
I love dancing horsesGusto por caballos bailadores
Friesians and Spaniards in my collectionFrisios y españoles que tengo en mi colección
And the casan, which is one of my favorites, dances beautifullyY el casan que es de mis favoritos baila rebonito
When I play a corridoSi le pongo un corridón
If I’m drinking, I do it with cautionSi ando tomando es con precaución
My people know I’m all about actionMi gente sabe que soy de acción
Respect those who respectRespeto al que respete
I leave the track on a tableLes dejo la pista en una mesa
Full of flowersRepleta de flores
For any clarificationsPa’ cualquier aclaración
They know that with the big shots up topSaben que con los grandes de arriba
Everything’s settledEstá todo arreglado
Here with my organizationAquí por mi organización
And sometimes I get a little wildY a veces me pongo bélico
But there’s gotta be a reasonPero debe haber una razón
For the man to get riled upPara que el señor se altere
Eh-ehEh-eh
Right thereAhí nomás
ReadyListo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Virlán García y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: