Traducción generada automáticamente

Meu Filho Minhas Regras
Visão de Rua
Mi hijo, mis reglas
Meu Filho Minhas Regras
Hace cinco años y unos meses conocíA cinco anos e alguns meses atrás por ai, conheci
Un chico que incluso pensé que era el adecuado para míUm cara que eu até pensei que fosse o certo pra mim
La indiferencia en estas horas pasa sin darme cuentaA indiferença nessas horas passa sem perceber
Para decir solo la hora si sabía o no elegirPra dizer só o tempo se eu soube ou não escolher
Soy Dina Di, el personaje central de esta historiaSou Dina Di, a personagem central dessa história
De dolor y traición, traición en la memoriaDe dor e traição, traição na memória
Una pesadilla que parece no tener finUm pesadelo que parece não ter fim
Quítame la vida y no a mi hijoQue tire a minha vida e não meu filho de perto de mim
Y todavía me detengo en el silencio y empiezo a recordarE eu já ainda paro no silêncio e começo a lembrar
De cada contracción que sentí, del suero, de los puntos de la cirugíaDe cada contração que eu sentia, do soro, dos pontos da cirurgia
En la sala de preparto, estaba tratando de calmarmeNa sala de pré parto, eu ia tentando me acalmar
El efecto latente en el estante es unaO efeito dormente na rack é um back
Entonces no vi nada, ni dolor, exceptoAi eu já não vi mais nada, nem dor, a não ser
El corte del abdomen, los puntos de la cesárea al amanecerO corte do abdome, os pontos da cesariana ao amanhecer
Di a luz a un niño, mi sentimiento es eternoDei a luz a um menino, meu sentimento é eterno
Esa noche de invierno que nunca olvidaréNaquela noite de inverno eu jamais vou esquecer
Día 3 de 6, 9, 6 después de nueve meses de esperaDia 3 do 6, 9, 6 depois de nove meses espera
Ser madre por primera vez me hizo crecer, ya no eraSer mãe pela primeira vez me fez crescer, eu não era mais
Esa mía que no tenía nada que perderAquela mina que não tinha nada a perder
Solo, sin rumbo, sin hogar, sin razón para vivirSozinha, sem rumo, sem casa, sem razão pra viver
Mi deseo de crecer, de ganar, era mucho mayorMinha vontade de crescer, vencer, era bem maior
Mi matrimonio fue solo una mirada de nigga, fue soloMeu casamento era só aparência mano, era só
No pasó mucho tiempo antes de lo que temíaNão demorou pra acontecer o que eu temia
Volviendo a la casa de la madre con su hijo en brazos, supe en el fondoVoltar pra casa da mãe com filho nos braços, no fundo eu sabia
Sin condición, procedimiento, es solo prisaSem condição, procedimento, é um só correria
Irse con la abuela es mucho mejor que cualquier empresaDeixar com a vó é bem melhor do que qualquer companhia
El don de componer, cantar, lo llevo desde niñoO dom de compor, cantar, carrego desde criança
Mi carrera para mi, la única esperanzaMinha carreira pra mim, a única esperança
No me rindo ahí, siempre ha sido asíEu não desisto aí, sempre foi assim
De todos modos, Dios para todos, todos, todos para uno, para míEnfim, Deus por todos, todos, todos por um eu por mim
No tengo un tercio de lo que tienen mis hermanosNão tenho um terço do que tem meus irmãos
Mi propia casa, auto, está limpio, solo quiero salud, disposiciónCasa própria, carro, tá limpo, eu só quero saúde, disposição
Para luchar, para llegar al finalPra lutar, pra chegar até o fim
Cuando mi hijo crezca, comprenderá y estará orgulloso de míQuando meu filho crescer, vai entender e se orgulhar de mim
Tuve un sueño, me dediqué a mi profesiónEu tinha um sonho, me dediquei a minha profissão
Y hoy solo puedo ver a mi hijo por la puertaE hoje eu só posso ver meu filho através do portão
Quiero ver a mi hijo crecerEu quero ver meu filho crescer
Oh tu que solo me haces daño diré que no hayAi você que só que me fazer o mal vou dizer que não há
Además de Dios lo que me hace pararAlém de Deus o que me faça parar
No hay derrota que derrote a quien nació para ganarNão há derrota que derrote alguém que nasceu pra vencer
Quiero ver a mi hijo crecerEu quero ver meu filho crescer
Oh tu que solo me haces daño diré que no hayAi você que só que me fazer o mal vou dizer que não há
Además de Dios lo que me hace pararAlém de Deus o que me faça parar
No hay derrota que derrote a quien nació para ganarNão há derrota que derrote alguém que nasceu pra vencer
Es como si fuera una amenaza como muchos lo sonÉ como se eu você fosse uma ameaça como muitas são
Que mata, que lleva a su propio hijo a la destrucciónQue mata, que leva o próprio filho pra destruição
Es como si no tuviera conducta ni conductaÉ como se eu não tivesse um proceder nem conduta
Alcohólico, drogado, arrojado, sin rumbo, prostitutaAlcoólatra, drogada, jogada, sem rumo, a prostituta
¿Y? Uno de estos días me detuve a pensarE daí? Um dia desses eu parei pra pensar
Si mi abogado es bueno tengo dos meses para confirmarSe meu advogado é bom falta dois meses pra mim confirmar
No importa, por ahora ni siquiera me involucroDeixa pra lá, por enquanto nem me envolvo
Pero si la ley no lo resuelve, yo mismo lo resolveréMas se a lei não resolver, eu mesma resolvo
Cada uno tiene un hecho triste grabado en la menteCada uma tem um fato triste gravado em mente
Cada madre una historia, cada niño un padre diferenteCada mãe uma história, cada filho um pai diferente
Nueva mina que se escapa de casa con el chico y se vaMina nova, que foge de casa com o cara e deixa pra trás
Estudio, trabajo, familia y cuando te des cuenta de que es demasiado tardeEstudo, emprego, família e quando percebe é tarde demais
Cada cien mujeres, solo diez piensan en su propio futuroCada cem mulher, só dez pensa no próprio futuro
Dependiendo de tener a alguien o no, nada es para siempreDependente de ter alguém ou não, nada é pra sempre
Si el amor se acaba, el chico sale es el primer factorSe o amor acaba o cara sai fora é o primeiro fator
En segundo lugar, ¿quién se hará cargo de los niños que dejó?Segundo, que vai te assumir com os filhos que ele deixou?
En tercer lugar, tus padres se han ido, no tienes a nadie másTerceiro, seus pais já se foram, você não tem mais ninguém
Para decir, joder, solo si es doméstico, entonces está bienPra contar, pra trampar, só se for de doméstica, ai que tá
No eres el único en la filaVocê não é a única da fila creche não tem vaga
Así que ya y tus elecciones serán de quiénTão já e seus pivete vai ficar de quem
El crimen es rudo, más hambre es mucho peorO crime é foda mais, mais passa fome é bem pior
Desesperada, la madre ni siquiera piensa si se viene con facilidad o con sudorNo desespero a mãe nem pensa se vem fácil ou com suor
Ahora un niño llora, la soledad y el resultadoAgora uma criança chora, solidão e o resultado
La madre tras las rejas, sus hermanos echadosA mãe atrás das grades, seus irmãos jogados
Cada uno pidiendo limosna para comer soloCada um pedindo esmola pra comer sozinho
Dios sabe por donde iráSabe lá Deus que caminho ele vai seguir
Sin nadie, Febem, drogas ni policíasSem ninguém, Febem, droga ou policia
La madre está ahí sin noticias, el sinvergüenza ni lo sabeA mãe tá lá sem notícia, o canalha nem que saber
El padre hijo de puta que solo hace un hijo por hacerO pai filha da puta que só faz filho por fazer
Quiero ver a mi hijo crecerEu quero ver meu filho crescer
Oh tu que solo me haces daño diré que no hayAi você que só que me fazer o mal vou dizer que não há
Además de Dios lo que me hace pararAlém de Deus o que me faça parar
No hay derrota que derrote a quien nació para ganarNão há derrota que derrote alguém que nasceu pra vencer
Quiero ver a mi hijo crecerEu quero ver meu filho crescer
Entonces tu que solo me haces daño diré que no hayAí você que só que me fazer o mal vou dizer que não há
Además de Dios lo que me hace pararAlém de Deus o que me faça parar
No hay derrota que derrote a quien nació para ganarNão há derrota que derrote alguém que nasceu pra vencer
Por primera vez hablo del pacto por quéPela primeira vez falo do pacto por que
Un paso a un paso en falso lo pierdo todoUm passo em passo falso ponho tudo a perder
Tu juez, mi hijo es la luz que salí de esta oscuridadSeu juiz, meu filho é a luz que eu saí desse escuro
Mi trabajo, mi lucha, mi ausencia es para tu futuroMeu trabalho, minha luta, minha ausência é pelo seu futuro
Y hay más, corro tras lo que hago por amorE tem mais, eu corro atrás faço o que eu faço por amor
Conquisté mi espacio y ya no vivo a favorEu conquistei meu espaço e não moro mais de favor
Y cueste lo que cueste, nadie se quedará en mi lugarE custe o que custar, no meu lugar ninguém vai ficar
Si fuera mujer para dar a luz, soy mucho más para crearSe eu fui mulher pra parir, sou muito mais pra criar
Sé que hay más en la vidaEu sei que tem aí na vida é o que mais tem
Una pala con retraso lateral que no quiere ver a mi bebéUma pá de atrasa lado que não quer ver meu bem
Para aquellos que quieran hacerme daño les diréPra quem quer me fazer o mal vou dizer
No hay derrota que derrote a quien nació para ganarNão há derrota que derrote alguém que nasceu pra vencer
Quiero ver a mi hijo crecerEu quero ver meu filho crescer
Entonces tu que solo me haces daño diré que no hayAí você que só que me fazer o mal vou dizer que não há
Además de Dios lo que me hace pararAlém de Deus o que me faça parar
No hay derrota que derrote a quien nació para ganarNão há derrota que derrote alguém que nasceu pra vencer
Quiero ver a mi hijo crecerEu quero ver meu filho crescer
Entonces tu que solo me haces daño diré que no hayAí você que só que me fazer o mal vou dizer que não há
Además de Dios lo que me hace pararAlém de Deus o que me faça parar
No hay derrota que derrote a quien nació para ganarNão há derrota que derrote alguém que nasceu pra vencer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Visão de Rua y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: