Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2

Ghungroo (feat. Arijit Singh, Shilpa Rao & Kumaar)

Vishal-Shekhar

Letra

Ghungroo (feat. Arijit Singh, Shilpa Rao & Kumaar)

Ghungroo (feat. Arijit Singh, Shilpa Rao & Kumaar)

Conocí al sol, la arena, el mar y la noche y nos sentimos bien
Met the Sun and sand and sea and the night and we're feeling alright
Met the Sun and sand and sea and the night and we're feeling alright

Sí, nos sentimos bien
Yeah we're feeling alright
Yeah we're feeling alright

¿Por qué arruinar los momentos?
क्यूँ लम्हे ख़राब करे
kyūn lamhe kharāb kar

Ay, cometiendo errores sin fin
आ गलती बेहिसाब करे
ā galti behisāb kar

Los sueños que se fueron en un instante
दो पल की जो नींद उड़ी
dō pal kī jo nīnd uḍ

Ay, que se hagan realidad todos los sueños
आ पूरे सारे ख़्वाब करे
ā pūre sāre khvāb kar

¿Qué se supone que haremos con las promesas de una vida?
क्या करने है उम्रों के वादे
kyā karne hai umrōn ke vāad

Deja que esto que queda se quede a medias
ये जो रहते है रहने दे आधे
ye jo rahte hai rahne de ādh

No dos veces, una vez está bien
दो बार नही एक बार सही
dō bār nahī ek bār sah

Hazte amiga de una noche
एक रात की करले तू यारी
ek rāt kī karle tū yār

Hasta la mañana, escucha lo que digo
सुबह तक मान के मेरी बात
subah tak mān ke merī bāt

Hoy bailaste tan fuerte
तू ऐसे ज़ोर से नाची आज
tū aise zōr se nāchī āj

Que los cascabeles se rompieron
के घुंघरू टूट गए
ke ghungharū ṭūṭ gaye

Que los cascabeles se rompieron
के घुंघरू टूट गए
ke ghungharū ṭūṭ gaye

Dejando toda vergüenza y pudor
छोड़ के सारे शरम और लाज
choṛ ke sāre sharam aur lāj

Hoy bailé tan fuerte
मैं ऐसे ज़ोर से नाची आज
main aise zōr se nāchī āj

Que los cascabeles se rompieron
के घुंघरू टूट गए
ke ghungharū ṭūṭ gaye

Que los cascabeles se rompieron
के घुंघरू टूट गए
ke ghungharū ṭūṭ gaye

No es necesario dar o recibir el corazón
दिल लेना दिल देना ज़रूरी नही है
dil lena dil dena zarūrī nahī hai

Hay muchas cosas más que decir
इन बातों के सिवा भी बातें कई है
in bāton ke sivā bhī bātein kai hai

No deseo más que un instante
इक लम्हे से ज़्यादा की ख़्वाहिश नही है
ik lamhe se zyādā kī khvāhiś nahī hai

Luego, tal vez, no volvamos a encontrarnos
फिर चाहे दोबारा ना मिलना कहीं
phir chāhe dobārā nā milnā keh

Mis sueños no son simples y llanos
मेरे सपने नही सीधे सादे
mere sapne nahī sīdhē sādh

Si hay malentendidos, elimínalos
है गलतफहमियां तो मिटा दे
hai galatfahmiyān to miṭā dō

No dos veces, una vez está bien
दो बार नही एक बार सही
dō bār nahī ek bār sah

Hazte amiga de una noche
एक रात की तू करले यारी
ek rāt kī tū karle yār

Hasta la mañana, escucha lo que digo
सुबह तक मान के मेरी बात
subah tak mān ke merī bāt

Hoy bailaste tan fuerte
तू ऐसे ज़ोर से नाची आज
tū aise zōr se nāchī āj

Que los cascabeles se rompieron
के घुंघरू टूट गए
ke ghungharū ṭūṭ gaye

Que los cascabeles se rompieron
के घुंघरू टूट गए
ke ghungharū ṭūṭ gaye

Dejando toda vergüenza y pudor
छोड़ के सारे शरम और लाज
choṛ ke sāre sharam aur lāj

Hoy bailé tan fuerte
मैं ऐसे ज़ोर से नाची आज
main aise zōr se nāchī āj

Que los cascabeles se rompieron
के घुंघरू टूट गए
ke ghungharū ṭūṭ gaye

Que los cascabeles se rompieron
के घुंघरू टूट गए
ke ghungharū ṭūṭ gaye

El amor es hoy, no hay que hacerlo mañana
इश्क़ है आज बस, कल करना भी नही
ishq hai āj bas, kal karnā bhī nahī

Quedarse en el corazón está bien, pero no caer
दिल में ठहरना तो है पर उतरना भी नही
dil mein ṭhaharnā to hai par uṭharnā bhī nahī

También hay que desvanecerse por un rato
मिटना भी है कुछ देर के लिए
miṭnā bhī hai kuch der ke liye

Pero no pasar toda la vida amándote
पूरी उम्र तुमपे मरना भी नही
pūrī umr tumpe marnā bhī nahī

¿Qué se supone que haremos con las promesas de una vida?
क्या करने है उम्रों के वादे
kyā karne hai umrōn ke vāad

Deja que esto que queda se quede a medias
ये जो रहते है रहने दे आधे
ye jo rahte hai rahne de ādh

No dos veces, una vez está bien
दो बार नही एक बार सही
dō bār nahī ek bār sah

Hazte amiga de una noche
एक रात की करले तू यारी
ek rāt kī karle tū yār

Hasta la mañana, escucha lo que digo
सुबह तक मान के मेरी बात
subah tak mān ke merī bāt

Hoy bailaste tan fuerte
तू ऐसे ज़ोर से नाची आज
tū aise zōr se nāchī āj

Que los cascabeles se rompieron
के घुंघरू टूट गए
ke ghungharū ṭūṭ gaye

Que los cascabeles se rompieron
के घुंघरू टूट गए
ke ghungharū ṭūṭ gaye

Dejando toda vergüenza y pudor
छोड़ के सारे शरम और लाज
choṛ ke sāre sharam aur lāj

Hoy bailé tan fuerte
मैं ऐसे ज़ोर से नाची आज
main aise zōr se nāchī āj

Que los cascabeles se rompieron
के घुंघरू टूट गए
ke ghungharū ṭūṭ gaye

Que los cascabeles se rompieron
के घुंघरू टूट गए
ke ghungharū ṭūṭ gaye

Que los cascabeles se rompieron, se rompieron
के घुंघरू टूट गए टूट गए
ke ghungharū ṭūṭ gaye ṭūṭ gaye

Que los cascabeles se rompieron
के घुंघरू टूट गए
ke ghungharū ṭūṭ gaye

Escrita por: Vishal-Shekhar / Kumaar / Aditya Chopra. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vishal-Shekhar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección