Traducción generada automáticamente
NENA LINDA (part. Klim y JOTAA)
Visho
NENA LINDA (feat. Klim et JOTAA)
NENA LINDA (part. Klim y JOTAA)
Et je pense à toi, ma belle nenaY te paso pensando mi nena linda
Petits rubis, yeux bleus, on dirait une gringaRubiesita' ojo' azule' parece gringa
Mais mami, j'adore comme tu te déhanchesPero mami me encanta como tu chinga
Elle est la plus sexy du coinElla es la más rica de la quinta
KLIMKLIM
Les jours moches, elle les rend jolisLo' día feo me lo hace lindo
Je veux l'avoir de lundi à dimancheQuiero tenerla de lune' a domingo
Tous mes sons en sonnerie, c'est pour elleTiene to' mis temas puesto de ringtone
On regarde le coucher de soleil à El QuiscoVemo' lo atardecere en El Quisco
Ma belle chérieMi wachita bella
Pour toi, je me fâche, je regarde les autres de traversPor uste', me paqueo, a los logi miro feo
Si c'était moi, je décrocherais les étoilesSi es por mi, yo le bajo la' estrella
Ce petit cul, c'est mon désir, si c'était moi, je l'officialiseraisEse potito es mi deseo, si es por mi la pololeo
Elle est sexy comme une étoile filanteTa' rica como un centella
Ma belle chérieMi wachita bella
Pour toi, je me fâche, je regarde les autres de traversPor uste', me paqueo, a los logi miro feo
Si c'était moi, je décrocherais les étoilesSi es por mi, yo le bajo la' estrella
Ce petit cul, c'est mon désir, si c'était moi, je l'officialiseraisEse potito es mi deseo, si es por mi la pololeo
Elle est sexy comme une étoile filanteTa' rica como centella
Ma belle, tu laisses une empreinteMa' bella, deja huella
Je te dédie les voitures de Gino MellaTe dedico lo' carro del Gino Mella
Je passe mon temps à déboucher des bouteillesSolo me paso des-tapando botellas
Je n'oublie pas cette nuit-là, bébéNo me olvido de esa noche aquella, bebé
Ma fille tiktokeuseMi chica tiktoker
Elle est un peu flaitesita, vient du quartierElla es flaitesita, viene del bloque
Si elle m'appelle pour qu'on se voit, j'arrive au quart de tourSi me llama pa' vernos, le llego al toque
Et avec elle, je reste jusqu'à ce que ça chauffeY que con ella siempre estoy hasta que choque
JOTAAJOTAA
Tu es la vraieTu ere' la verdadera
On se voit peu mais tu es la bonneCompartimo' poco pero ere' la certera
C'est une chilenita, un peu étrangèreEs chilenita cortesito extranjera
Allez, on se bouge, ne reste pas à attendreDale comamono' andai' con la espera
VISHOVISHO
Quand je suis avec toi, bébé, je perds la notion du tempsCuando estoy contigo, baby, pierdo el time
En privé, ce cul, tu le bouges avec finesseEn privado ese culo tu lo mueve fine
Quand je t'appelle, ne me fais pas de refusCuando te llame no me de' decline
Dans la voiture, je viens te chercher la nuitEn la troca yo te busco en la night
Fais-moi du mal, mami, je ne me fâche pasToxiqueame, mami, no me enojo
Tu es celle de la finTu eri de finales
J'ai satisfait son désirYo cumplí su antojo
Juste avec ma musique, chérie, je te fais vibrerSolo con mi tema, wachita yo a ti te mojo'
Si tu te sens seuleSi te sientes sola
Viens dans mon lit et je te prendsVen a mi cama y te la cojo
Bebecita, tu me plaisBebecita tú me gusta
Je veux te voir et ça ne me fait pas peurQuiero verte y no me asusta'
Je resterai à tes piedsQuedaré en tu pieeeeel
Tu es à moi et pas à luiTu ere' mía y no de eeeel
Donne-moi l'opportunité de prouver que je ne suis pas comme les autresDame la oportunida', de demostrar que no soy como todo lo' dema
Pour toi, ma chérie, j'élimine toutes les autresPor ti mi wachita, elimino a to'a la pela'
Pour que tu saches que je ne veux personne d'autrePa' que sepai' que no quiero con ni una otra ma'
Mami, tu es différente, tous les jours, je passe mon temps sur ton instaMami tu ere' distinta, to' los día' me la paso en tu insta
Je t'ai vue et je suis tombé amoureux au premier regardTe vi y me enamore a primera vista
Tu es une œuvre d'art, mami, je suis un artisteTú una obra de arte, mami yo soy artista
Au lit, je te déchire comme j'ai déchiré cette pisteEn la cama te rompo como rompi esta pista
Je ne veux pas faire la fêteNo quiero estar carreteando'
Je veux être avec toi, tous les deux, à nous câlinerQuiero estar contigo los dos regaloneando
Je ne crois pas en l'amour mais tu me plaisNo creo en el amor pero me estai' gustando
Pour toi, je vais éliminer toutes les autresPor ti a todita' yo la' voy eliminando
Ma belle chérieMi wachita bella
Pour toi, je me fâche, je regarde les autres de traversPor uste', me paqueo, a los logi miro feo
Si c'était moi, je décrocherais les étoilesSi es por mi, yo le bajo la' estrella
Ce petit cul, c'est mon désir, si c'était moi, je l'officialiseraisEse potito es mi deseo, si es por mi la pololeo
Elle est sexy comme une étoile filanteTa' rica como centella
Ma belle chérieMi wachita bella
Pour toi, je me fâche, je regarde les autres de traversPor uste', me paqueo, a los logi miro feo
Si c'était moi, je décrocherais les étoilesSi es por mi, yo le bajo la' estrella
Ce petit cul, c'est mon désir, si c'était moi, je l'officialiseraisEse potito es mi deseo, si es por mi yo la pololeo
Elle est sexy comme une étoile filanteTa' rica como centella



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Visho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: