Traducción generada automáticamente
From The Arcane Mists Of Prophecy
Visigoth
De las brumas Arcanas de la Profecía
From The Arcane Mists Of Prophecy
Siete soles iluminan el cieloSeven suns light the sky
Nuestro tiempo ha llegado, por fin montamosOur time has come, at last we ride
En los días en que las magias arcanas desgarraron el antiguo cieloIn days when arcane magicks ripped apart the ancient sky
Y poderosos tiranos gobernaban con brujería y aceroAnd mighty tyrants ruled with sorcery and steel
Donde vastas hordas bárbaras cabalgaban en campos de batalla malditosWhere vast barbaric hordes rode out on cursed battlefields
Y derramaron la sangre de los demás con caos en sus corazonesAnd spilled each others' blood with chaos in their hearts
Siete soles surgirán en un cielo desierto sin finSeven suns shall rise in an endless desert sky
A través de estos antiguos caminos que recorremosAcross these ancient paths we ride
Sentimos un dolor en el fondoWe feel a sorrow deep inside
Recuperar el fuego en nuestras mentesReclaim the fire in our minds
Y levantamos nuestros puños contra el cieloAnd raise our fists against the sky
El reloj de arena proclama la muerte de los siglos veniderosThe hourglass proclaims the death of ages come to pass
Las sagas olvidadas se desvanecen a la mitología grisForgotten sagas fade to grey mythology
Ahora acero y honor y usurpados por la fría complacenciaNow steel and honor and usurped by cold complacency
Y batallas nacidas dentro del vil vientre de la avariciaAnd battles born within the vile womb of avarice
Siete soles surgirán en un cielo desierto sin finSeven suns shall rise in an endless desert sky
Así que desde las profundidades de la antigüedad, bajo la arena quemada por el solSo from the depths of ancient ages, beneath the sun-scorched sand
Un mal sin nombre espera para reclamar la tierra de nuevoAn evil with no name awaits to claim the land again
Y entonces esperamos con la respiración repretada para el amanecer del séptimo solAnd so we wait with bated breath for the rising of the seventh sun
Para romper las cadenas de nuestro sepulturaTo break the chains of our entombment
Llega el amanecer de la batallaThe dawn of battle comes
Más allá de estos muros de arena y tiempo, las campanas del destino sonaránBeyond these walls of sand and time, bells of destiny shall chime
De las brumas arcanas de la profecía, los guardianes se levantaránOut of the arcane mists of prophecy the guardians will rise
Desde una era de espada y escudo y lejano campo de batalla desgarrado por la guerraFrom an age of sword and shield and distant war-torn battlefield
Hemos vuelto para servir a este reino moribundo con brujería y aceroWe have returned to serve this dying realm with sorcery and steel
[Solo: Leeland][Solo: Leeland]
A través de estos antiguos caminos que recorremosAcross these ancient paths we ride
Sentimos un dolor en el fondoWe feel a sorrow deep inside
Recuperar el fuego en nuestras mentesReclaim the fire in our minds
Y levantamos nuestros puños contra el cieloAnd raise our fists against the sky
Todo lo que una vez fue, todo lo que creías se debía a tiAll that once was, all you believed was owed to you
Ha sido destrozado y destruido y ahora por fin entiendesHas been shattered and destroyed and now at last you understand
Tu redención ha llegado a un costo y no lloraremos por lo que has perdidoYour redemption has come at a cost and we won't weep for what you've lost
Así como nuestras palabras se desvanecen en el cielo lleno de estrellasSo as our words fade into the star-filled sky
Debes arrepentirte, debes reclamarYou must repent, you must reclaim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Visigoth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: