Traducción generada automáticamente
![Vista Kicks](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/f/4/7/0/f4700638e82f8a8bbac411e627dbfcfe-tb7.jpg)
Marceline
Vista Kicks
Marceline
Marceline
Creció, bajando las escaleras
She grew up, down the stairs
Tenía unas cintas rosas en el pelo
She had these pink ribbons in her hair
Sigue soñando
She keeps on dreaming
Pero nunca va a cambiar
But it's never gonna change
Encontrarán una razón
They'll find a reason
Y ella no tiene a nadie más a quien culpar
And she's got no one else to blame
Marceline, dile adiós
Marceline, say goodbye
Duele más cuando lloras
It hurts more when you cry
Marceline, entiende
Marceline, understand
No estoy aquí para tomarte la mano
I'm not here to hold your hand
Marceline, no tienes que intentarlo
Marceline, you don't have to try
Tienes a otro tipo
You got another guy
Marceline, entiende
Oh, Marceline, understand
Maldita sea, no soy tu hombre
Goddamn I ain't your man
(Oh, Marceline)
(Oh, Marceline)
Ella hizo su camino a través de la ciudad
She made her way through the town
Es demasiado tarde, ya se acabó
It's too late, it's over now
Sus labios empiezan a hablar
Her lips start talking
Pero las palabras son todas iguales
But the words are all the same
Sus botas están caminando
Her boots are walking
Volver a esos buenos viejos tiempos
Back to those good old days
Marceline, despídete
Oh Marceline, say goodbye
Duele más cuando lloras
It hurts more when you cry
Marceline, entiende
Marceline, understand
No estoy aquí para tomarte la mano
I'm not here to hold your hand
Marceline, no tienes que intentarlo
Marceline, you don't have to try
Tienes a otro tipo
You got another guy
Marceline, entiende
Oh, Marceline, understand
Maldita sea, no soy tu hombre
Goddamn, I ain't your man
Sabes que no soy tu hombre
You know I ain't your man
Pudo haber tenido todo mi amor
Could've had all my love
Debería haber tenido a todos mis hijos
Should have had all my kids
Pudo haber tenido todo mi amor
Could've had all my love
(Y todo mi amor)
(And all my love)
Debería haber tenido a todos mis hijos
Should have had all my kids
(Y todos mis hijos)
(And all my kids)
Pudo haber tenido todo mi amor
Could've had all my love
(Y todo mi amor)
(And all my love)
Debería haber tenido a todos mis hijos
Should have had all my kids
(Marceline)
(Marceline)
(No necesitaba ir)
(Didn't need to go)
(Oh, Marceline)
(Oh, Marceline)
(Todo mi amor)
(All my love)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vista Kicks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: