Transliteración y traducción generadas automáticamente

Black Tail
Vistlip
Cola Negra
Black Tail
En la cola negra, la dama se preocupa por el borde de encaje
くろいしっぽにきづかれないようにフリルのすそきにするレディ
kuroi shippo ni kiduka renaiyoni frill no suso kini suru lady
Alguien en la escalera está espiando desde abajo
かいだんしただれかがほらのぞきこんでみてるから
kaidan shita dareka ga hora nozoki konde miterukara
Masticando perlas, fumando en la salida este, soñando
しんじゅくえきひがしぐちでたばこふかしながらゆめをみる
shinju kueki higashi guchi de tabako fukashi nagara yume wo miru
Simplemente eres inútil, rechazando cualquier pregunta
あなたはただくだらなくてきいてやくをきょひ
anata wa tada kudaranakute kikite yaku wo kyohi
Visión de la calle principal, él se ve tan desgastado
がいとうビジョンきれたかれほら
gaitou vision kireta kare hora
¿No es vergonzoso este año? Qué tonterías
おしいことしたんじゃないの?なんてね
oshii kotoshi tanjanai no? nantene
¿Mismo cabello, misma ropa, quién es quién? ¿Qué es qué?
おなじかみでおなじふくでどれがどれ?どれがどれ
onaji kami de onaji fuku de doregadore? doretodore?
En el bar frente al jardín, una falsificación exagerada
ぎょえんまえのBARでかましましたフェイクで
gyoen mae no BAR dekamashita fake de
Una dama con palabras hábiles y personaje creado
ことばたくみなキャラつくりのレディ
kotoba takumi na kyara tsukuri no lady
El pobre pez atrapado solo puede mirar fijamente con ojos redondos
つられたあわれなさかなはただまるいめでぎょろりとにらむ
tsurareta aware na sakana wa tada marui mede gyorori to niramu
Caminando por la calle trasera, hacia la majestuosidad
うらみちろじいせたんあたり[MAJESTY]のけつにまたがる
uramichi roji isetan atari [MAJESTY] no ketsu ni matagaru
Mudándose a Shibuya, probando diferentes sabores hasta llegar a Dougenzaka
しぶやいどうしてどうげんざかまでどれどれとあじみして
shibuya idou shite dougenzaka made dore doreto ajimi shite
Ahogándose en lo profundo del corazón, la dama se hunde en la noche
しんかいにおぼれてしずむレディほろよいでくずれたまけなおし
shinkai ni oborete shizumu lady horo yoi de kuzureta make naoshi
Disculpa, ¿podrías abrir esto un poco?
ごめんね、ひとつものもうさせて「どいてくださるかしら
gomen ne, hitotsu mono mousa sete "doite kudasaru kashira?"
Mareándose en el baño, jugando solo
ふらふらになってトイレでひとりplay
furafura ninatte toire de hitori play
Este reflejado en el espejo, con una máscara de gato
かがみにうつったこいつねこかぶり
kagami ni utsutta koitsu neko kaburi
Sobre el rojo semáforo frente al ALTA
きろについでしんごうあかのALTAまえ
kiro nitsuite shingou akano ALTA mae
Llorando tristemente a las 5 de la mañana
あわれぶってなくあさがた5(ご)とき
aware butte naku asagata 5 (go) toki
Masticando perlas, fumando en la salida este, soñando
しんじゅくえきひがしぐちでたばこふかしながらゆめをみる
shinju kueki higashi guchi de tabako fukashi nagara yume wo miru
Simplemente eres inútil, rechazando cualquier pregunta
あなたはただくだらなくてきいてやくをきょひ
anata wa tada kudaranakute kikite yaku wo kyohi
La próxima mañana, también sola
つぎのあさもひとり
tsugino asa mo hitori



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vistlip y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: