Traducción generada automáticamente

Cuando Tus Ojos Me Miran
Franco De Vita
When Your Eyes Look at Me
Cuando Tus Ojos Me Miran
It's just that I already knew, I suspected it from the first dayEs que ya lo sabía lo sospechaba desde el primer día
I feared that in your arms I would burnMe lo temía que en tus brazos yo me quemaría
And I knew that suddenly everything would changeY sabia que de pronto todo cambiaría
And another life would beginY otra vida empezaría
It's just that I already knew that you would steal my night and my dayEs que ya lo sabía que robaría mi noche y mi día
I feared that even if I wanted to, I wouldn't forget youMe lo temía que ni queriendo yo te olvidaría
And I knew that everything starts and everything lights upY sabía que todo empieza y todo se ilumina
When your eyes look at meCuando tus ojos me miran
And every passing day the tide rises and drags meY cada día que pasa sube la marea y me arrastra
Right to the edge of your mouth where dreams stay up lateJusto al borde de tu boca donde los sueños trasnocha
And don't leave me alone because I'm better with youY no me dejes sólo que contigo estoy mejor
Stay a little while, the sun will soon riseQuédate un ratito que ya pronto sale el sol
And I gather memories and keep the hopeY recojo los recuerdos y me guardo la ilusión
Slowly and without hurry because I bring my heart nakedDespacio y sin apuro que traigo el corazón desnudo
And I already knew that I would lose myself in your eyesY ya lo sabía que por tus ojos yo me perdería
And it would be the most beautiful thing that would happen to me and a lifeY seria lo más hermoso que me pasaría y una vida
One life wouldn't be enough, but who would have told meUna vida no me bastaría, pero quién me lo diría
It's just that I already knew that you would take care of the air I breatheEs que ya lo sabía que cuidarías al aire que respira
I feared that you wouldn't leave me even in dreamsMe lo temía que ni en sueños me abandonaría
And I knew that everything starts and everything lights upY sabía que todo empieza y todo se ilumina
When your eyes look at meCuando tus ojos me miran
And every passing day the distance decreasesY cada día que pasa se reduce la distancia
That separate our mouths and the blood rushesQue separan nuestras bocas y la sangre se alborota
And don't leave me alone because I'm better with youY no me dejes sólo que contigo estoy mejor
Stay a little while, the sun will soon riseQuédate un ratito que ya pronto sale el sol
And I gather memories and keep the hopeY recojo los recuerdos y me guardo la ilusión
Slowly and without hurry because I bring my heart nakedDespacio y sin apuro que traigo el corazón desnudo
And don't leave me alone because I don't know what to do without youY no me dejes sólo que sin ti no sé que hacer
Stay by my side where I can see youQuédate a un ladito donde yo te pueda ver
So my hands don't get lost when dawn comesQue mis manos no se pierdan cuando vaya amanecer
Because the more I discover youQue mientras yo más te descubro
The closer I get to paradise, I'm sureMás me acerco al paraíso estoy seguro
And don't leave me alone because I'm better with youY no me dejes sólo que contigo estoy mejor
Stay a little while, the sun will soon riseQuédate un ratito que ya pronto sale el sol
And I gather memories and keep the hopeY recojo los recuerdos y me guardo la ilusión
Slowly and without hurry because I bring my heart nakedDespacio y sin apuro que traigo el corazón desnudo
And don't leave me alone because I'm better with youY no me dejes sólo que contigo estoy mejor
Stay a little while, the sun will soon riseQuédate un ratito que ya pronto sale el sol
And I gather memories and keep the hopeY recojo los recuerdos y me guardo la ilusión
Slowly and without hurry because I bring my heart nakedDespacio y sin apuro que traigo el corazón desnudo
And don't leave me alone because I don't know what to do without youY no me dejes sólo que sin ti no sé que hacer
Stay by my side where I can see youQuédate a un ladito donde yo te pueda ver
So my hands don't get lost when dawn comesQue mis manos no se pierdan cuando vaya amanecer
Because the more I discover youQue mientras yo más te descubro
The closer I get to paradise, I'm sureMás me acerco al paraíso estoy seguro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco De Vita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: