Traducción generada automáticamente

No Se Olvida
Franco De Vita
Vergessen wird nicht
No Se Olvida
Alles ändert sich, das weiß ichTodo cambia, ya lo sé
Aber es gibt Dinge, die sich wehrenPero hay cosas que se resisten
Ich will nicht, anders seinNo pretendo, ser distinto
Ich habe mehr als einmal Mist gebaut, das weiß ichMetí la pata más de una vez lo sé
Aber ich habe dich nie vergessenPero yo nunca te olvidé
Denn du bist so eine SachePorque eres de esas cosas
Die, egal wie viel Zeit vergeht, nichtQue por más que pasa el tiempo no
Nicht vergessen wird, die Küsse, die du mir gegeben hast, werden nicht vergessenNo se olvida, esos besos que me diste no se olvidan
Man muss ein schlechtes Gedächtnis habenHay que tener mala memoria
Nein, nicht vergessen wird, egal wie sehr ich deine Spuren einweicheNo, no se olvida, por más que pongo a remojar tus huellas
Sie verschwinden nichtNo se quitan
Und das wird nicht vergessenY eso no se olvida
Alles kommt, alles geht, aber es gibt welche, die bleiben in der MitteTodo viene, todo va, pero hay quien se queda en el medio
Ich will nicht, dich zu überzeugen, bleib einfach noch ein bisschenNo pretendo, convencerte, solo quédate un poco más
Nach dir, was kann ich erwarten?Después de ti ¿qué puedo esperar?
Wenn du so eine Sache bistSi tú eres de esas cosas
Die, egal wie viel Zeit vergeht, nichtQue por más que pasa el tiempo no
Nicht vergessen wird, die Küsse, die du mir gegeben hast, werden nicht vergessenNo se olvida, esos besos que me diste no se olvidan
Man muss ein schlechtes Gedächtnis habenHay que tener mala memoria
Nein, nicht vergessen wird, egal wie sehr ich deine Spuren einweicheNo, no se olvida, por más que pongo a remojar tus huellas
Sie verschwinden nichtNo se quitan
Und obwohl ich verliereY a pesar que voy perdiendo
Wird es immer eine zweite Chance gebenSiempre habrá un segundo tiempo
Wird es immer eine zweite Chance gebenSiempre habrá un segundo tiempo
Wenn ich dir so viele Dinge schulde, die ich nicht weiß, wie ich sie zurückzahlen sollSi te debo tantas cosas, que no sé cómo pagar
Und das wird nicht vergessen, und das wird nicht vergessenY eso no se olvida, y eso no se olvida
Man vergisst die Luft nicht, wenn man sie zum Leben brauchtNo se olvida el aire si se hace falta pa’ vivir
Man vergisst den Himmel nicht, man vergisst den Himmel nichtNo se olvida el cielo, no se olvida el cielo
Wenn du eines Tages dort warstSi algún día estuviste allí
Oh nein!¡Oh no!
Nicht vergessen wird, die Küsse, die du mir gegeben hast, werden nicht vergessenNo se olvida, esos besos que me diste no se olvidan
Man muss ein schlechtes Gedächtnis habenHay que tener mala memoria
Nein, nicht vergessen wird, egal wie sehr ich deine Spuren einweicheNo, no se olvida, por más que pongo a remojar tus huellas
Sie verschwinden nichtNo se quitan
Und das wird nicht vergessen, und das wird nicht vergessenY eso no se olvida, y eso no se olvida
Egal wie viel Zeit vergeht, ich werde dich niemals vergessenPor más que pasa el tiempo yo jamás te olvidaré
Egal wie die Zeit vergeht, ich werde dich niemals vergessenPor más que el tiempo pase yo nunca te olvidaré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco De Vita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: