Traducción generada automáticamente

No Se Olvida
Franco De Vita
Vergeet Het Niet
No Se Olvida
Alles verandert, dat weet ik alTodo cambia, ya lo sé
Maar er zijn dingen die zich verzettenPero hay cosas que se resisten
Ik probeer niet, anders te zijnNo pretendo, ser distinto
Ik heb meer dan eens de fout gemaakt, dat weet ikMetí la pata más de una vez lo sé
Maar ik ben je nooit vergetenPero yo nunca te olvidé
Want jij bent zo'n dingPorque eres de esas cosas
Dat, hoe de tijd ook verstrijkt, nietQue por más que pasa el tiempo no
Vergeet je niet, die kussen die je me gaf, vergeet ik nietNo se olvida, esos besos que me diste no se olvidan
Je moet echt een slechte herinnering hebbenHay que tener mala memoria
Nee, ik vergeet je niet, hoe vaak ik ook jouw sporen probeer te wissenNo, no se olvida, por más que pongo a remojar tus huellas
Ze gaan niet wegNo se quitan
En dat vergeet je nietY eso no se olvida
Alles komt, alles gaat, maar er zijn er die in het midden blijvenTodo viene, todo va, pero hay quien se queda en el medio
Ik probeer niet, je te overtuigen, blijf gewoon nog evenNo pretendo, convencerte, solo quédate un poco más
Wat kan ik na jou nog verwachten?Después de ti ¿qué puedo esperar?
Als jij zo'n ding bentSi tú eres de esas cosas
Dat, hoe de tijd ook verstrijkt, nietQue por más que pasa el tiempo no
Vergeet je niet, die kussen die je me gaf, vergeet ik nietNo se olvida, esos besos que me diste no se olvidan
Je moet echt een slechte herinnering hebbenHay que tener mala memoria
Nee, ik vergeet je niet, hoe vaak ik ook jouw sporen probeer te wissenNo, no se olvida, por más que pongo a remojar tus huellas
Ze gaan niet wegNo se quitan
En ondanks dat ik verliesY a pesar que voy perdiendo
Zal er altijd een tweede kans zijnSiempre habrá un segundo tiempo
Er zal altijd een tweede kans zijnSiempre habrá un segundo tiempo
Als ik je zoveel dingen verschuldigd ben, dat ik niet weet hoe te betalenSi te debo tantas cosas, que no sé cómo pagar
En dat vergeet je niet, en dat vergeet je nietY eso no se olvida, y eso no se olvida
Je vergeet de lucht niet als die nodig is om te levenNo se olvida el aire si se hace falta pa’ vivir
Je vergeet de lucht niet, je vergeet de lucht nietNo se olvida el cielo, no se olvida el cielo
Als je daar ooit wasSi algún día estuviste allí
Oh nee!¡Oh no!
Vergeet je niet, die kussen die je me gaf, vergeet ik nietNo se olvida, esos besos que me diste no se olvidan
Je moet echt een slechte herinnering hebbenHay que tener mala memoria
Nee, ik vergeet je niet, hoe vaak ik ook jouw sporen probeer te wissenNo, no se olvida, por más que pongo a remojar tus huellas
Ze gaan niet wegNo se quitan
En dat vergeet je niet, en dat vergeet je nietY eso no se olvida, y eso no se olvida
Hoe de tijd ook verstrijkt, ik zal je nooit vergetenPor más que pasa el tiempo yo jamás te olvidaré
Hoe de tijd ook verstrijkt, ik zal je nooit vergetenPor más que el tiempo pase yo nunca te olvidaré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco De Vita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: