
Si La Ves (part. Sin Bandera)
Franco De Vita
If You See Her (feat. Sin Bandera)
Si La Ves (part. Sin Bandera)
If you see her, tell herSi la ves dile que
That you have seen me improvedQue me has visto mejorado
And that there is someone by my sideY que hay alguien a mi lado
Who has me in loveQue me tiene enamorado
That the days have passedQue los días se han pasado
And I haven't even noticedY ni cuenta yo me he dado
That she hasn't taken away my sleepQue no me ha quitado el sueño
And that what we had is forgottenY que lo nuestro está olvidado
Tell her that I am doing very wellDile que yo estoy muy bien
That I have never been betterQue nunca he estado mejor
If she thinks that maybe I'm dyingSi piensa que tal vez me muero
Because she's not here, no wayPorque ella no está, qué va
Tell her that in the endDile que al final de todo
I will thank herSe lo voy a agradecer
Although thinking about itAunque pensándolo bien
It's better to tell her that you don't see me anymoreMejor dile que ya no me ves
Although, thinking about it wellSi la ves dile que
That I no longer wait for her callYa no espero su llamada
And that I no longer wake upY que ya no me despierto
In the middle of the nightEn plena madrugada
And that I no longer remember herY que ya no la recuerdo
And that I no longer need herY que ya no me hace falta
Tell her that I am already healedDile que ya estoy curado
And that what we had is in the pastY que lo nuestro ya es pasado
Tell her that I am doing very well (I am doing very well)Dile que yo estoy muy bien (yo estoy muy bien)
That I have never been better (better)Que nunca he estado mejor (mejor)
If she thinks that maybe I'm dyingSi piensa que tal vez me muero
Because she's not here, no wayPorque ella no está, qué va
Tell her that in the endDile que al final de todo
I will thank herSe lo voy a agradecer
Although thinking about itAunque pensándolo bien
It's better to tell her that you don't see me anymoreMejor dile que ya no me ves
Although, thinking about it wellQue me he perdido y que no voy a regresar
And also tell herY dile también
That even if she calls me, I won't answerQue aunque me llame no contestaré
If you see herSi la ves
And tell her that I am doing very well (although I know very well that I'm not)Y dile que yo estoy muy bien (aunque yo sé muy bien que no)
That I have never been better (lie a little, please)Que nunca he estado mejor (miente un poco, por favor)
If she thinks that maybe I'm dyingSi piensa que tal vez me muero
Because she's not here, no wayPorque ella no está, qué va
Tell her that in the end (stop lying to her)Dile que al final de todo (no sigas mintiéndole)
I will thank herSe lo voy a agradecer
Although thinking about itAunque pensándolo bien
It's better to tell her that you don't see me anymoreMejor dile que ya no me ves
Although, thinking about it wellDile que yo estoy muy bien (aunque yo sé muy bien que no)
That I have never been better (lie a little in my favor)Que nunca he estado mejor (miente un poco a mi favor)
If she thinks that maybe I'm dyingSi piensa que tal vez me muero
Because she's not here, no wayPorque ella no está, qué va
Tell her that in the end (stop lying to her)Dile que al final de todo (no sigas ya mintiéndole)
I will thank herSe lo voy a agradecer
Although thinking about itAunque pensándolo bien
It's better to tell her that you don't see me anymoreMejor dile que ya no me ves



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco De Vita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: