Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.608

Extranjero

Franco De Vita

LetraSignificado

Foreigner

Extranjero

You, who left one morning without knowing where you were goingTú, que saliste una mañana sin saber a donde ibas
A name, an address, a ship to AmericaUn nombre una dirección, un barco para América
Closed in a coat, a kiss for AngelicaCerrado en un abrigo un beso para Angélica
You, who left all thatTú, que dejaste todo aquello
Thinking it was just a dreamPensando que sólo era un sueño
And a tear on the face of the one who loved you so muchY una lágrima en el rostro de quien te quiso tanto

A nearly empty suitcaseUna maleta casi vacía
Like many others, you were also leavingAl igual que muchos tú también partías
And that moment you will never forgetY ese momento que tu nunca olvidarás
And you, who left with the wind almost dying insideY tú que te fuste con el viento casi muriéndote por dentro
But unable to shed a single tearPero sin poder soltar una sola lágrima
Watching the hands waving goodbyeViendo desaparecer las manos saludándote

You, who worked so hard and rested so littleTú, que tanto trabajaste y pocas veces descansaste
Years of your life dreaming of returningAños de tu vida soñando en regresar
While the flower in the buttonhole withersMientras se marchita la flor en el ojal
You, who dreamed of coming backTú, que soñaste con volver
You, who dreamed of having a country house with a poolTú, que soñaste con tener una casa quinta con piscina
The latest Mercedes Benz, the tailor-made suitEl último mercedes bans, el traje echo a la medida
Surely, Angelica would be waitingAngélica seguro esperaría

You, who left with the wind almost dying insideTú, que te fuiste con el viento casi muriéndote por dentro
But unable to shed a single tearPero sin poder soltar una sola lágrima
Watching the hands waving goodbyeViendo desaparecer las manos saludándote
Foreigner all your life like a foreignerExtranjero toda tu vida como un extranjero
With the accent of a foreignerCon el acento propio de extranjero
And that long-awaited day after many years passedY aquel día tan deseado después de muchos años pasó

You arrived unannounced at the starting pointLlegaste sin previo aviso al punto de partida
With your hands betraying lifeCon las manos delatándote la vida
Your mother, barely recognizable in a foreign dawnTu madre que apenas veía en una madrugada ajena
No one recognized you at firstNadie te reconoció a la primera
Children running, shouting 'foreigner' in broad daylightLos niños que corrían gritando un extranjero a plena luz del día
And you wonder what your homeland will beY te preguntas cuál será tu patria

A foreigner will never have a homelandExtranjero nunca tendrá patria
And you, who left with the wind now truly dying insideY tú que te fuiste con el viento ahora si muriéndote
Crying for everything you had never cried beforePor dentro llorando todo lo que jamás habías llorado
Watching the longed-for things disappearViendo desaparecer lo tanto anhelado
Foreigner, you will be a foreigner all your lifeExtranjero toda tu vida serás extranjero
With the accent of a foreignerCon el acento propio de extranjero


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco De Vita y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección