Traducción generada automáticamente

Si La Vez
Franco De Vita
Als Je Haar Ziet
Si La Vez
Als je haar ziet, zeg dan,Si la ves dile que,
Dat je me beter hebt gezienQue me has visto mejorado
En dat er iemand naast me staatY que hay alguien a mi lado
Die me helemaal heeft betoverdQue me tiene enamorado
Dat de dagen zijn voorbijgevlogenQue los días se han pasado
En ik heb er geen idee van gehadY ni cuenta yo me he dado
Dat het me geen nachtmerries meer bezorgtQue no me ha quitado el sueño
En dat wat wij hadden, is vergetenY que lo nuestro esta olvidado
Zeg dat het goed met me gaatDile que yo estoy muy bien
Dat ik nog nooit beter heb gevoeldQue nunca he estado mejor
Als ze denkt dat ik misschien doodgaSi piensa que tal vez me muero
Omdat zij er niet is, wat een onzinPor que ella no esta que va
Zeg dat ik uiteindelijkDile que al final de todo
Het haar ga waarderenSe lo voy a agradecer
Maar als ik erover nadenkAunque pensándolo bien
Zeg dan maar dat je me niet meer zietMejor dile que ya no me ves
Als je haar ziet, zeg dan dat ik niet meer op haar bel wachtSi la ves dile que ya no espero su llamada
En dat ik niet meer wakker wordY que ya no me despierto
In het midden van de nachtEn plena madrugada
En dat ik haar niet meer herinnerY que ya no la recuerdo
En dat ik haar niet meer nodig hebY que ya no me hace falta
Zeg dat ik al ben genezenDile que ya estoy curado
En dat wat wij hadden, verleden tijd isY que lo nuestro ya es pasado
Zeg dat het goed met me gaat, (het gaat goed met me)Dile que yo estoy muy bien, (yo estoy muy bien)
Dat ik nog nooit beter heb gevoeld, (beter)Que nunca he estado mejor, (mejor)
Als ze denkt dat ik misschien doodga omdat zij er niet is, wat een onzinSi piensa que tal vez me muero por que ella no esta que va
Zeg dat ik uiteindelijkDile que al final de todo
Het haar ga waarderenSe lo voy a agradecer
Maar als ik erover nadenk, zeg dan maar dat je me niet meer zietAunque pensándolo bien mejor dile que ya no me ves
Dat ik verloren benQue me he perdido
En dat ik niet ga terugkomenY que no voy a regresar
En zeg ook datY dile tambien que
Als ze me belt, ik niet opneemAunque me llame no contestare
Als je haar zietSi la ves
En zeg dat het goed met me gaat (ook al weet ik heel goed dat dat niet zo is)Y Dile que yo estoy muy bien (aunque yo se muy bien que no)
Dat ik nog nooit beter heb gevoeld (lieg een beetje, alsjeblieft)Que nunca he estado mejor (miente un poco por favor)
Als ze denkt dat ik misschien doodga omdat zij er niet is, wat een onzinSi piensa que tal vez me muero por que ella no esta que va
Zeg dat ik uiteindelijk (blijf niet liegen)Dile que al final de todo (no sigas mintiéndole)
Het haar ga waarderenSe lo voy a agradecer
Maar als ik erover nadenk, zeg dan maar dat je me niet meer zietAunque pensándolo bien mejor dile que ya no me ves
Zeg dat het goed met me gaat, (ook al weet ik heel goed dat dat niet zo is)Dile que yo estoy muy bien, (aunque yo se muy bien que no)
Dat ik nog nooit beter heb gevoeld, (lieg een beetje in mijn voordeel)Que nunca he estado mejor, (miente un poco a mi favor)
Als ze denkt dat ik misschien doodga omdat zij er niet is, wat een onzinSi piensa que tal vez me muero por que ella no esta que va
Zeg dat ik uiteindelijk (stop met liegen)Dile que al final de todo (no sigas ya mintiendo)
Het haar ga waarderenSe lo voy a agradecer
Maar als ik erover nadenk, zeg dan maar dat je me niet meer zietAunque pensándolo bien mejor dile que ya no me ves




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco De Vita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: