Traducción generada automáticamente

Y Tú Te Vas (Ft Carlos Rivera)
Franco De Vita
En Jij Gaat Weg (Ft Carlos Rivera)
Y Tú Te Vas (Ft Carlos Rivera)
Nooit had ik me voorgesteld, het leven zonder jouNunca imaginé, la vida sin ti
In alles wat ik me voorstelde, was jij altijd daarEn todo lo que me plantié siempre estabas tu
Alleen jij weet goed wie ik benSolo tú sabes bien quién soy
Van waar ik kom en waar ik heen gaDe dónde vengo y a dónde voy
Ik heb je nooit gelogen, ik heb je nooit iets verborgenNunca te he mentido, nunca te he escondido nada
Je had me altijd als je me nodig hadSiempre me tuviste cuando me necesitabas
Niemand beter dan jij zal weten dat ik alles heb gegeven wat ik kon gevenNadie mejor que tú sabrá que di todo lo que pude dar
Ohhh! En nu ga jij weg, zo alsof er niets aan de hand isOhhh! Y ahora tú te vas, así como si nada
Mij het leven verkortend, met je blik naar benedenAcortándome la vida, agachando la mirada
En jij gaat wegY tu te vas
En ik die verdwijn in het niets (en jij gaat weg)Y yo que me pierdo entre la nada (y tu te vas)
Waar blijven de woorden en de liefde die je me beloofdeDónde quedan las palabras y el amor que me jurabas
En jij gaat weg ohohhh...Y tú te vas ohohhh...
Als ik je heb teleurgesteld, zeg me hoe en wanneer dat wasSi es que te he fallado dime cómo y cuando ha sido
Als je moe bent en me nu in de vergetelheid duwtSi es que te has cansado y ahora me echas al olvido
Er zal niemand zijn die jou zal liefhebben, zoals ik jou kan liefhebben...No habrá nadie que te amará, así como yo te puedo amar...
Ohhh! En nu ga jij weg, zo alsof er niets aan de hand isOhhh! Y ahora tu te vas, así como si nada
Mij het leven verkortend, met je blik naar benedenAcortándome la vida, agachando la mirada
En jij gaat wegY tú te vas
En ik die verdwijn in het niets (en jij gaat weg)Y yo que me pierdo entre la nada (y tu te vas)
Waar blijven de woorden en de liefde die je me beloofdeDónde quedan las palabras y el amor que me jurabas
En jij gaat weg ohohhh...Y tú te vas ohohhh...
Hoe meer ik zoek, hoe minder ik een reden vind,Por más que busco no encuentro razón,
Hoe meer ik probeer, hoe minder ik kan vergeten,Por más que intento no puedo olvidar,
Jij bent als een vlam die brandt in de diepte van mijn hart...Eres como una llama que arde en el fondo de mi corazón...
(En jij gaat weg)...(Y tú te vas)...
En jij gaat wegY tú te vas
(En jij gaat weg)...(Y tú te vas)...
Mij het leven verkortend, met je blik naar benedenAcortándome la vida, agachando la mirada
(En jij gaat weg)...(Y tú te vas)...
En jij gaat wegY tú te vas
(En jij gaat weg)...(Y tú te vas)...
Mij het leven verkortend, met je blik naar benedenAcortándome la vida, agachando la mirada
(En jij gaat weg)...(Y tú te vas)...
En jij gaat weg, alsof er niets aan de hand is...Y tú te vas, como si nada...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco De Vita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: