Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 462

Tu Me Laisses

Vitaa & Slimane

Letra

Significado

Me Dejas

Tu Me Laisses

(Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh)(Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh)
(Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh)(Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh)

Desde que te fuiste, la luna se burla de míDepuis qu't'es partie, la lune se fout de moi
Desde que te fuiste, la noche ya no brillaDepuis qu't'es partie, la nuit n'a plus d'éclat
He buscado en el vacío algo que se parezca a ti (a ti, a ti)J'ai cherché dans l'vide ce qui s'rapproche de toi (de toi, de toi)
He buscado desde entonces pero tu doble no existe (doble no existe)J'ai cherché depuis mais ton double n'existe pas (double n'existe pas)

He recorrido la tierra y a pesar de mis esfuerzos (doble no existe)J'ai parcouru la terre et malgré mes efforts (double n'existe pas)
Es tu rostro lo que veo cuando me duermo (doble no existe)C'est ton visage que je vois quand je m'endors (double n'existe pas)
Me dejas sin ninguna razón (sin ninguna razón)Tu me laisses sans aucune raison (sans aucune raison)
Contando los segundos (contando los segundos)Compter les secondes (compter les secondes)
Recorriendo el mundo para encontrarte, me dejasParcourir le monde pour te retrouver, tu me laisses
Sin ninguna razón (sin ninguna razón)Sans aucune raison (sans aucune raison)
Contando los segundos (contando los segundos)Compter les secondes (compter les secondes)
Recorriendo el mundo para encontrarteParcourir le monde pour te retrouver

Cuando te fuiste, me armé de valor para encontrar la fuerza (encontrar la fuerza)Quand tu es parti, j'ai pris sur moi pour trouver la force (trouver la force)
Hice como si, pero en el fondo de mí, me niego a terminar en las cuerdasJ'ai fait semblant mais au fond de moi, je refuse de finir dans les cordes
¿Cuántas veces creí ver en la sombra tu cuerpo?Combien de fois j'ai cru apercevoir dans l'ombre ton corps?
Te vi cien veces, ahora pienso que fue un golpe de suerteJ't'ai vu cent fois, maintenant, j'me dis qu'c'était un coup du sort

(Doble no existe)(Double n'existe pas)
He recorrido la tierra y a pesar de mis esfuerzos (doble no existe)J'ai parcouru la terre et malgré mes efforts (double n'existe pas)
Es tu rostro lo que veo cuando me duermo (doble no existe)C'est ton visage que je vois quand je m'endors (double n'existe pas)
Me dejas sin ninguna razón (sin ninguna razón)Tu me laisses sans aucune raison (sans aucune raison)
Contando los segundos (contando los segundos)Compter les secondes (compter les secondes)
Recorriendo el mundo para encontrarte, me dejasParcourir le monde pour te retrouver, tu me laisses
Sin ninguna razón (sin ninguna razón)Sans aucune raison (sans aucune raison)
Contando los segundos (contando los segundos)Compter les secondes (compter les secondes)
Recorriendo el mundo para encontrarteParcourir le monde pour te retrouver

(Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh)(Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh)
(Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh)(Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh)

Estoy solo, grito tu nombre en vanoJe suis solo, j'ai beau crier ton nom
Pero tan solo que nadie respondeMais si seul que personne m'répond
Ah, si tan solo supieras cómo lloraAh, si seulement tu savais comme il pleure
Todos los solos que intentan cantar mi corazón (nan, nan, nan)Tous les solos qui essaient de chanter mon cœur (nan, nan, nan)

Me dejas sin ninguna razón (sin ninguna razón)Tu me laisses sans aucune raison (sans aucune raison)
Contando los segundos (contando los segundos)Compter les secondes (compter les secondes)
Recorriendo el mundo para encontrarte, me dejasParcourir le monde pour te retrouver, tu me laisses
Sin ninguna razón (sin ninguna razón)Sans aucune raison (sans aucune raison)
Contando los segundos (contando los segundos)Compter les secondes (compter les secondes)
Recorriendo el mundo para encontrarteParcourir le monde pour te retrouver

(Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh)(Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh)
(Sin ninguna razón)(Sans aucune raison)
(Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh)(Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh)
(Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh)(Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh)
(¿Por qué me dejas?)(Pourquoi tu me laisses?)

Escrita por: Charlotte Gonin / Dadju N'Sungula / Slimane Nebchi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vitaa & Slimane y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección