Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18.791

Confessions nocturnes (part. Diam's)

Vitaa

Letra

Significado

Nächtliche Geständnisse (feat. Diam's)

Confessions nocturnes (part. Diam's)

Ouais, wer ist da?Ouais c'est qui là?
Mel, ich bin's, Vi, mach die Tür aufMel, c'est Vi ouvre moi
Wie geht's, Vi? Du siehst komisch ausCa va Vi? T'as l'air bizarre
Was ist los?Qu'est ce qu'il y a?
Nein, es ist nicht gut, neinNon, ça va pas non
Sag mir, was ist los?Ben dis-moi, qu'est qu'il y a?

Mel, setz dich, ich muss mit dir redenMel, assieds-toi faut que je te parle
Ich habe den ganzen Tag im Dunkeln verbrachtJ'ai passé ma journée dans le noir
Mel, ich spüre es, ich weiß es, ich bin esMel, je le sens, je le sais, je le suis
Er macht sich über mich lustigIl se fout de moi

Aber Vi, hör auf, du weißt, dein Typ liebt dich, dein Typ hat mir gesagtMais Vi arrête, tu sais ton mec t'aime, ton mec m'a dit
Du weißt, Mélanie, Vi ist eine KöniginTu sais Mélanie, Vi c'est une reine
Und ich würde für sie sterbenEt je pourrais crever pour elle
Du musst nicht in Panik geraten, ich schwöre es dirFaut pas que tu paniques je te jure
Dein Typ ist zuverlässig, dein Typ steht zu dir, Vi, jaTon mec assure, ton mec assume Vi ouais
Dein Typ ist rein, er betrügt dich nicht, da bin ich mir sicherTon mec est pur, il te trompe pas, j'en suis sûre

Nein, aber du weißt es nichtNon mais tu sais pas toi
Ich rieche seinen Duft seit zwei MonatenÇa fait deux mois que je sens son odeur
Was?Quoi?
Sie hinterlässt alle Viertelstunde NachrichtenQu'elle laisse des messages tous les quarts d'heure
Aber neinMais non
Ich habe seinen Anrufbeantworter infiltriertJ'ai infiltré son répondeur
Mein Typ schläft mit einer anderen Frau, ja!Mon mec se tape une autre femme ouais!
Aber was weißt du über sie?Mais tu sais quoi d'elle?
Hast du den Beweis?T'en as la preuve formelle?

Sie heißt Andy, NachtmädchenElle s'appelle Andy, fille de la nuit
Sie hat einen Typen, der in Saint-Denis lebtElle a un mec qui vit sur Saint-Denis
Ich bin noch nicht fertig, ich habe sie am Dienstag zusammen gesehenJ'ai pas fini, je les ai vus ensemble mardi
Und ich bin mir sicher, dass er jetzt geradeEt je suis sûre que là tout de suite
Mit ihr ist, ich habe sogar die Adresse des Hotels!Il est avec elle j'ai même l'adresse de l'hôtel!

Ich war total auf dem HolzwegJ'étais à coté de la plaque
Ich dachte, dein Typ wäre treuJe croyais que ton mec était intact moi
Keine komischen SachenPas de trucs bizarres
Keine Flirtversuche, keine SchlampenPas de plan drague, pas de pétasses
Ich dachte, dein Typ wäre andersJ'croyais que ton mec était à part
Dass er von Heiratsplänen und einer Wohnung sprichtQu'il parlait mariage et appart
Nimm deine Tasche, die Adresse ihres TreffensPrend ton sac, l'adresse de leur rencard
Komm, wir gehen sie sehen, komm!Viens, on va les voir, viens!

Ich glaube nichtJe ne crois pas
Beruhige dich, Vi, es wird gutCalme toi Vi ça va aller
Ich kann nicht, du weißt, ich habe AngstJe ne peux pas, tu sais j'ai peur moi
Park hier, mach weiter, park hierGare-toi là vas-y gare-toi là
Ich weiß nicht, ob ich es ertragen kann, ihn mit ihr zu sehenJe ne sais pas si j'assume de le voir avec elle
Okay, bleib unauffällig, gib mir den WagenheberOk, reste discrète, donne-moi le cric
Die TränengasgranateLa bombe lacrymogène
Vi, gib mir einen SchlüsselVi, donne-moi une clé
Gib mir ihr Nummernschild, damit ich ihren BMW zerkratzen kannDonne-moi sa plaque que je la raye sa BM
Damit ich ihren BMW aufstechen kannQue je la crève sa BM
Damit ich ihn bluten lasse, wie er dich verletzt, ihren BMWQue je la saigne comme il te blesse sa BM
Wenn du wüsstest, wie wütend ich binSi tu savais comme j'ai la haine

Ich glaube nicht, ich kann nicht, du weißt, ich habe AngstJe ne crois pas, je ne peux pas, tu sais j'ai peur moi
Komm, komm, wir gehen hochViens, viens on monte
Komm, steig aus dem Auto, kommViens, sors de la voiture, viens
Ich weiß nicht, ob ich es ertragen kann, ihn mit ihr zu sehenJe ne sais pas si j'assume de le voir avec elle
Aber dochMais si
Glaub nichtNe crois pas
Ich werde nachfragen, es ist Zimmer 203J'vais demander, c'est la chambre 203
Ich will nichtQue j'veux pas
Aber doch, wir gehen hochMais si on va monter
Ich schaffe das nichtJe n'y arriverai pas
Okay, es ist im zweiten StockOk, c'est au deuxième étage
Ich weiß nicht, ob ich es ertragen kann, ihn mit ihr zu sehenJe ne sais pas si j'assume de le voir avec elle
Mach weiter, klopfVas-y tape
Ja, zwei Sekunden, ich kommeOuais deux secondes, j'arrive

Was machst du hier?Mais qu'est-ce tu fous là
Ich dachte, du bist bei deinem Vater, aber du machst dich über mich lustig!Je te croyais chez ton père mais tu te fous de moi!
Ich war immer treu und habe für dich gelebt, ich hatte Vertrauen in dichJ'ai toujours été droite et je vivais pour toi, j'avais confiance en toi
Ich hätte für dich sterben können und du wagst es, mit dieser Schlampe zu schlafen!Je pouvais crever pour toi et toi t'oses baiser cette chienne!
Aber beruhige dich, Schatz, beruhige dichMais calme-toi chérie, calme toi
Was ist los, Baby? Aber wer ist sie?Qu'est ce qui se passe bébé? Mais qui c'est elle?

Halt deine KlappeMais ferme ta gueule toi
Und wenn du reden willst, zieh dich bitte an!Et si tu veux parler s'te plait rhabille-toi!
Ehrlich, du hast keinen Stolz, schämst du dich nicht?Franchement t'as pas d'honneur, t'as pas honte de toi?
Nimm deinen String und hau ab!Prends ton string et casse toi!
Mädchen wie du verdienen nichtLes filles comme toi ne méritent pas
Mehr als ein kleines Stück Bürgersteig!Plus qu'un petit bout de trottoir!

Mélanie, hör aufMélanie, arrête
Aber halt deine Klappe auch!Mais ferme ta gueule toi aussi!
Sieh dich an, du bist in Unterwäsche, verdammte Scheiße, du machst dich lächerlichRegarde-toi t'es en calcif putain, tu fais le miskine
Aber du hast gerade meine Freundin zerstörtMais tu viens de briser mon amie
Oh, du bist kein Mann, du bist nur ein OpferOh, t'es pas un homme, t'es qu'une victime
Hast du ein Problem mit deinem Slip oder was?T'as un problème avec ton slip ou quoi?
Verdammte Scheiße, komm, Vitaa, wir hauen hier ab! Komm, kommPutain vas-y Vitaa on se casse d'ici! Viens, viens

Ich glaube nichtJe ne crois pas
Hör auf zu weinen, bitteArrête de pleurer s'te plait
Ich kann nichtJe ne peux pas
Komm, wir gehen ins Auto, kommViens, on va dans la voiture, viens
Weißt du, ich habe AngstTu sais, j'ai peur moi
Steig ins Auto, kommRentre dans la voiture, viens
Ich weiß nicht, ob ich es ertragen kann, ihn mit ihr zu sehenJe ne sais pas si j'assume de le voir avec elle
Nein, aber ich träume, Mel!Non mais je rêve Mel!
Ich habe ihn nicht mit ihr gesehen, und es war nicht sein BMWJe ne l'ai pas vu avec elle, et c'était pas sa BM
Nein, es war nicht dieses Hotel!Non c'était pas cet hôtel!

Nein, nein, du träumst nicht, dein Typ war wirklich dort, VitaaNon, non, tu ne rêves pas, ton mec était bien là-bas, Vitaa
Es war wirklich sein Job, es war wirklich er, Zimmer 203, VitaaC'était bien son taf, c'était bien lui chambre 203 Vitaa
Es war wirklich dein Typ in den Armen einer kleinen SchlampeC'était bien ton gars dans les bras d'une petite pétasse
Bewahre, bewahre die Ruhe, dieser Bastard ist nichts ohne dich!Garde, garde le sang froid, ce bâtard n'est rien sans toi!
Ja, das Leben ist eine Hure, wenn du entschieden hast, treu zu seinBen ouais la vie est une garce, quand t'as décidé d'être droite
Vielleicht musstest du da durch, zurück zum AnfangFallait peut-être que tu passes par là, retour à la case départ
Sieh mich an, nach den Dramen, die ich erlebt habe, ich glaubte nicht mehrRegarde-moi, après les drames que j'ai vécus, j'y croyais plus
Und dann fiel die Liebe auf mich, ich erlebe absolutes GlückEt puis l'amour m'est tombé dessus, je vis le bonheur absolu
Ich glaubte nicht, ich war die betrogenste Frau in ParisJ'y croyais pas, j'étais la femme la plus cocue de Paname
Mein Ex war Drogenhändler, ich dachte, er wäre sozialMon ex était dealer de came, je le croyais dans le social
Glaub mir, du weißt, wie es ist, sich verraten zu fühlenCrois-moi, tu sais ce que c'est que de se sentir trahie
Wenn dein Mann mit allen Nutten in Paris geschlafen hatQuand ton mari a sauté toutes les michetonneuses de Paris
Sieh mich heute an, ich habe fast den Ring am FingerRegarde-moi aujourd'hui, j'ai presque la bague au doigt
Also nach all dem, bitte Vitaa, verliere nicht die HoffnungAlors après tout ça s'te plait Vitaa, ne désespère pas

Aber was weißt du darüber?Mais qu'est-ce t'en sais toi?
Kannst du mir sagen, was dein Typ macht und wo?Peux-tu me dire ce que fait ton mec et à quel endroit?
Hör auf, ViArrête Vi
Was er in seinen Nächten macht, wenn du nicht da bist?Ce qu'il fait de ses nuits et quand t'es pas là?
Und in wessen Armen er seine Sünden erstickt, wenn du bei mir bist?Et dans quels bras il court étouffer ses pêchés quand t'es avec moi?
Bist du dir sicher, dass er treu ist? JaEs-tu sûre qu'il est fidèle? Ouais
Aber ja!Mais oui!
Hast du seine Mails überprüft?As-tu consulté ses mails?
Nein, neinNon, non
Sein MSN durchforstet?Fouillé son MSN?
Nein, ich bin nicht soNon, j' suis pas comme ça

Seine Nachrichten abgefangen?Capté ses messages?
Seine Mutter gefragt, wenn sie sagt, er sei bei ihrQuestionné sa mère quand elle dit qu'il est chez elle
Und er, dass er bei seinem Bruder ist?Et lui qu'il est chez son frère?
Wenn du dir sicher bistSi t'es sûre de toi
Was denn? Was denn?Ben quoi? Ben quoi?
Dann nimm dein Telefon, hör dir seinen Anrufbeantworter an und du wirst sehenAlors prends ton téléphone écoute son répondeur et tu verras
Hör zu, du bist müde, du hast, du hast den Hass, hör auf, bitte hör auf!Ecoute t'es fatiguée t'es, t'as la haine arrête s'te plait arrête!
Ich werde es für dich tunJ'vais le faire pour toi
Hör auf, leg auf, leg auf!Arrête, raccroche, raccroche!
Ich habe die Nummer deines TypenJ'ai le numéro de ton gars
Aber leg auf, sage ich dir, verdammte Scheiße!Mais raccroche j' te dis putain!
Ich werde es für dich tun, ich werde es für dich tun!J'vais le faire pour toi, j' vais le faire pour toi!

Sie sind auf meinem Anrufbeantworter, hinterlassen Sie mir eine Nachricht, dankeVous êtes bien sur mon répondeur, laissez-moi un message merci
Bitte geben Sie Ihren Geheimcode ein und beenden Sie mit der RauteVeuillez composer votre code secret et terminer par dièse
Sie haben zwei neue NachrichtenVous avez deux nouveaux messages
Neue Nachricht erhalten gestern um 22:51 UhrNouveau message reçu hier à 22h51
Ja, Péto, es ist so bipOuais Péto c'est so bip
Neue Nachricht erhalten gestern um 23:28 UhrNouveau message reçu hier à 23h28
Ja, Baby, ich bin's, es ist eine Stunde her und ich vermisse dich schonOuais bébé c'est moi, ça fait une heure et tu me manques déjà
Ich kann es kaum erwarten, dich morgen zu sehen, ich vermisse dich, ich vermisse dich, ich vermisse dich, KussVivement demain, tu me manques, tu me manques, tu me manques, bisous

Ist gut, bist du jetzt beruhigt?!C'est bon, t'es calmée là?!
MelMel
Was noch?Quoi encore?
Mach dich bereit, ich muss mit dir redenTiens-toi prête, faut que je te parle
Was?Quoi?
Du wirst deine Tage im Dunkeln verbringenTu vas passer tes journées dans le noir
Mel, ich weiß es, ich spüre es, ich bin mir sicher, er macht sich über dich lustigMel, je le sais, je le sens, j'en suis sûre, il se fout de toi

Escrita por: Diam\'s / Vitaa. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lenita. Subtitulado por Shirley. Revisión por Shirley. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vitaa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección