Traducción generada automáticamente

Je n'oublie pas
Vitaa
Ich vergesse nicht
Je n'oublie pas
Hier (hier)Là (là)
Auf einem Stück PapierSur un bout de papier
Einige Worte von dir verwischtQuelques mots effacés de toi
Ich (ich)Moi (moi)
Werde nie wieder die gleiche seinJ'serai plus jamais la même
Ich werde es trotzdem versuchen, und du?J'vais essayer quand même, et toi?
Also ist das so, zur ErinnerungAlors c'est ça, en souvenir
Wir laden ihn nicht ein, er will nicht mehr gehenOn n'l'invite pas, il ne veut plus partir
Ich will ihn aufhalten (ich will ihn aufhalten)J'veux l'arrêter (j'veux l'arrêter)
Wir müssen ihn aufhaltenFaut l'arrêter
Ich vergebe dir, aber ich vergesse nichtJ'te pardonne mais je n'oublie pas
Ich komme damit klar, aber ich vergesse nichtJ'fais avec mais je n'oublie pas
Was wir erlebt haben, das vergisst man nichtC'qu'on a vécu ça ne s'oublie pas
Ich habe dir mein Herz gelassen, vergiss es nichtJ't'ai laissé mon cœur, ne l'oublie pas
Wir leben damit, aber wir vergessen nichtOn vit avec mais on n'oublie pas
Wir tun so, als ob, aber wir vergessen nichtOn fait semblant mais on n'oublie pas
Und dieses Lied, wirst du es vergessen?Et cette chanson, est-ce que tu l'oublieras?
Ich habe dir mein Herz gelassen, vergiss es nichtJ't'ai laissé mon cœur, ne l'oublie pas
Ich habe nicht vergessen, ich habe nicht vergessenJ'ai pas oublié, j'ai pas oublié
Ich habe nicht vergessen, ich habe nicht vergessenJ'ai pas oublié, j'ai pas oublié
Lass (lass)Laisse (laisse)
Man sagt, die Zeit heiltOn dit qu'le temps répare
Dass es nie zu spät ist, als ob das wahr wäreQu'il n'est jamais trop tard, comme si c'était vrai
Ich halte am Vergangenen festJe reste accrochée au passé
Es ist so überholt, das ist totaler QuatschC'est tellement dépassé, c'est n'importe quoi
Also ist das so, zur ErinnerungAlors c'est ça, en souvenir
Wir laden ihn nicht ein, er will nicht mehr gehenOn n'l'invite pas, il ne veut plus partir
Ich will ihn aufhalten (ich will ihn aufhalten)J'veux l'arrêter (j'veux l'arrêter)
Wir müssen ihn aufhaltenFaut l'arrêter
Ich vergebe dir, aber ich vergesse nicht (ich vergesse nicht)J'te pardonne mais je n'oublie pas (je n'oublie pas)
Ich komme damit klar, aber ich vergesse nichtJ'fais avec mais je n'oublie pas
Was wir erlebt haben, das vergisst man nichtC'qu'on a vécu ça ne s'oublie pas
Ich habe dir mein Herz gelassen, vergiss es nichtJ't'ai laissé mon cœur, ne l'oublie pas
Wir leben damit, aber wir vergessen nicht (wir vergessen nicht)On vit avec mais on n'oublie pas (on n'oublie pas)
Wir tun so, als ob, aber wir vergessen nichtOn fait semblant mais on n'oublie pas
Und dieses Lied, wirst du es vergessen?Et cette chanson, est-ce que tu l'oublieras?
Ich habe dir mein Herz gelassen, vergiss es nichtJ't'ai laissé mon cœur, ne l'oublie pas
Ich habe nicht vergessen, ich habe nicht vergessen (ich habe nicht vergessen)J'ai pas oublié, j'ai pas oublié (j'ai pas oublié)
Ich habe nicht vergessen, ich habe nicht vergessenJ'ai pas oublié, j'ai pas oublié
Ich vergebe dir, aber ich vergesse nichtJ'te pardonne mais je n'oublie pas
Ich komme damit klar, aber ich vergesse nichtJ'fais avec mais je n'oublie pas
Was wir erlebt haben, das vergisst man nichtC'qu'on a vécu ça ne s'oublie pas
Ich habe dir mein Herz gelassen, vergiss es nichtJ't'ai laissé mon cœur, ne l'oublie pas
Wir leben damit, aber wir vergessen nichtOn vit avec mais on n'oublie pas
Wir tun so, als ob, aber wir vergessen nichtOn fait semblant mais on n'oublie pas
Und dieses Lied, wirst du es vergessen?Et cette chanson, est-ce que tu l'oublieras?
Wirst du mich vergessen?Est-ce que tu m'oublieras?
Ich habe nicht vergessen, ich habe nicht vergessenJ'ai pas oublié, j'ai pas oublié
Ich habe nicht vergessen, ich habe nicht vergessenJ'ai pas oublié, j'ai pas oublié




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vitaa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: