Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 143

La Grande Reine

Vitaa

Letra

La Gran Reina

La Grande Reine

Comienza con un nombre queÇa commence par un nom qui
Ven y te extraño, una ausencia una miradaVient te manquer, une absence un regard
Nada en particular, un nombre enRien en particulier, un prénom dans
Una frase, un vacío que llenarUne phrase, un vide à combler,
¿Es una señal o presagio queEst-ce un signe ou présage que
El hechizo para consumir, entonces esLe sort à consommer, puis c'est

El nombre de mi hermano se confundióLe nom de mon frère qu'elle a mélangé
Con el último domingo de mi padreAvec celui de mon père dimanche dernier,
Lo olvidamos, hacemos como antesOn oublie, on fait comme-ci c'était
La primera vez, luego está en psiquiatraLa première fois, puis c'est en psy
Iremos a buscarlaQu'on ira la chercher

Si ese espejo estaba flanqueandoSi ce miroir était en train de flancher
Si hubiera sabido que éramos el resonoSi j'aurais su moi qu'on se ressemblait,
Los detalles más pequeños que olvidóCes moindres détails qu'elle a oublié
Quiero que sepa que nunca olvidaremosJe veux qu'elle sache qu'on n'oubliera jamais,
La reina que era, será para siempreLa reine qu'elle a été, sera à jamais
En nuestros corazones, ella se sienta, incluso siDans nos coeurs,elle siège, même si

Ahora su mirada está vacía, el azulDésormais son regard est vide, le bleu
Con sus ojos, me recuerda a los viajesDe ses yeux, me rappelle les voyages
Que ella nos estaba diciendo, su casaQu'elle nous racontait, sa maison
Está vacío sin su voz, sus secretosEst vide sans sa voix, ses secrets,
Sus coros, sus recetas, que ellaSes refrains, ses recettes, qu'elle
Solos, nos confióSeule, nous confiait,
Nadie se merece, para olvidar quiénPersonne ne mérite, d'oublier qui
Es, esta canción abre los ojos que sufrenIl est, ce chant ouvre les yeux qui souffrent

La gran reina se olvidó, nosotros olvidaremosLa grande reine a oublié,on oubliera
Nunca, la gran reina que eraJamais, la grande reine qu'elle a été
Nunca olvidaremosOn n'oubliera jamais
Gran Reina, abuela de 8 nietosGrande reine, grand-mère de 8 petits-enfants
Madre de cuatro hijos, y reina de un hombreMère de 4, et reine d'un homme,
Dedicaste tu vida a él, la construisteTu lui as dévoué ta vie, tu l'as construit
Te dio su trono, te noblóIl t'a offert son trône, il t'a nobli

Tu amor es otro mundoVotre amour est un autre monde
Tan puro, tan fuerte, que todavía lo estoy buscandoSi pur, si fort, je le recherche encore,
Pero no lo veas todo el tiempoMais le vois pas tout l'temps
Estos gestos, para ustedCes gestes, pour toi,
Se sienta a tu lado, te ama muchoIl siège à tes côtés, il t'aime si fort
Para mí, sé lo mucho que sufrePour moi, je sais combien il souffre
Cuando no lo reconocesQuand toi tu le n'le reconnais pas

Si ese espejo estaba flanqueandoSi ce miroir était en train de flancher
Si hubiera sabido que éramos el resonoSi j'aurais su moi qu'on se ressemblait,
Los detalles más pequeños que olvidóCes moindres détails qu'elle a oublié
Quiero que sepa que nunca la olvidaremosJe veux qu'elle sache qu'on n'l'oubliera jamais,
La reina que era, será para siempreLa reine qu'elle a été, sera à jamais
En nuestros corazones, ella se sienta, incluso siDans nos coeurs,elle siège, même si,
Ahora su mirada está vacía, el azulDésormais son regard est vide, le bleu

Con sus ojos, me recuerda a los viajesDe ses yeux, me rappelle les voyages
Que ella nos estaba diciendo, su casaQu'elle nous racontait, sa maison
Está vacío sin su voz, sus secretosEst vide sans sa voix, ses secrets,
Sus abscesos, sus recetas, en las que ella sola confiaba en nosotrosSes refrains, ses recettes, qu'elle seule, nous confiait,
Nadie se merece, olvidar quién esPersonne ne mérite, d'oublier qui il est
Esta canción abre los ojos que están sufriendoCe chant ouvre les yeux qui souffrent,
La gran reina se olvidó, nosotros olvidaremosLa grande reine a oublié,on oubliera
Nunca, la gran reina que eraJamais, la grande reine qu'elle a été
Nunca olvidaremosOn n'oubliera jamais

Mantennos alejados de este mal, que se lo comeÉloignez-nous de ce mal, qui la ronge
Corazón, sangre, muesca, malÀ coeur, à sang, à cran, à tort
Nunca olvidaremosOn n'oubliera jamais
La reina que eraLa reine qu'elle a été
La reina que solías ser, seráLa reine que tu étais, sera
Para siempre, en mi corazón, te asientasÀ jamais, dans mon coeur, tu sièges,
Incluso si a partir de ahora, tu lookMême si désormais, ton regard

No más, el azul de tus ojosN'est plus, le bleu de tes yeux
Me recuerda a los viajes que hablanMe rappelle les voyages que tu racontais,
Tu casa está vacía, sin tu voz, tus secretos, tu coroTa maison est vide, sans ta voix, tes secrets, tes refrains,
Que nos cantaste, nadie merece olvidar quién esQue tu nous chantais, personne ne mérite d'oublier qui il est,
Esta canción para ti y los que sufren, nunca olvidaremosCe chant pour toi et ceux qui souffrent, on n'oubliera jamais


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vitaa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección