Traducción generada automáticamente

Real Life
Vitamin C
Vida Real
Real Life
Cierta, genuina, casi positivaCertain, genuine, almost positive
Totalmente definitiva, sinceraRight definite, sincere
Rompiste la vitalidad, la humanidad de la verdadBroke vitality, truth humanity
Eso no es lo que está pasando aquíThat's not what's happening here
oooh, oooh, esto es vida realoooh, oooh, this is real life
oooh, oooh, esto es vida realoooh, oooh, this is real life
Estoy aquí sentada esperando, preguntándome dónde has estadoI'm sitting here waiting, wondering where you been
¿No sabes que llegas tarde de nuevo?Don't you know you're late again?
Sentada aquí pensando, imaginando que llamaríasSitting here thinking, figuring you would call
El teléfono no suena en absolutoThe phone don't ring at all
No soy una chica que vive en un mundo de fantasíaI'm not a girl whose living in a fantasy world
Así que dime, ¿somos ficticios o reales?So tell me are we fictional, fact
Porque ahora mismo necesito saber (necesito saber)Cause right now I gotta know (gotta know)
Quiero saber en qué punto estamosI wanna know where we're at
Agárrate fuerte, cariño, no somos un ensayoGet a grip baby we're no rehearsal
Esto no es un juego, no estamos jugando virtualmenteIt's not a game, we are not playing virtual
¿Cuándo vas a despertar y darte cuenta?When are you going to wake up and realize
Esto es vida real, esto es vida realThis is real life, this is real life
¿El amor verdadero nunca sería??Have honey? would never be true love
Casi nunca puedo estar enamoradaI can almost never be in love
Te lo digo directamente, no te lo digo dos veces (dos veces)I tell you straight up, not telling you twice (you twice)
Esto es vida real, uh, esto es vida real (vida real)This is real life, uh, this is real life (real life)
Estás actuando de forma cambianteYou're blowing hot and cold
Y no sé de dónde vienesAnd I don't know where you're coming from
¿En qué planeta vives?What planet are you living on?
Y no soy la chica que perdonará y olvidaráAnd I'm not the girl of a type who will forgive and forget
(¿Te he captado la atención ya?)(Have I, Have I got you attention yet?)
No soy una chica que vive en un mundo de grandes sueñosI'm not a girl whose living in a big dream world
Esta vez no hay compromisosThis time there's no compromise
Así que si me quieres para siempre, mejor abre los ojosSo if you want me for good, you better open your eyes
Cierta, genuina, casi positivaCertain, genuine, almost positive
Totalmente definitiva, sinceraRight definite, sincere
Rompiste la vitalidad, la humanidad de la verdadBroke vitality, truth humanity
Eso no es lo que está pasando aquíThat's not what's happening here
oooh, oooh, esto es vida realoooh, oooh, this is real life
oooh, oooh, esto es vida realoooh, oooh, this is real life
Agárrate fuerte, cariño, no somos un ensayoGet a grip baby we're no rehearsal
Esto no es un juego, no estamos jugando virtualmenteIt's not a game, we are not playing virtual
¿Cuándo vas a despertar y darte cuenta?When are you going to wake up and realize
Esto es vida real, esto es vida realThis is real life, this is real life
¿El amor verdadero nunca sería??Have honey? would never be true love
Casi nunca puedo estar enamoradaI can almost never be in love
Te lo digo directamente, no te lo digo dos veces (dos veces)I tell you straight up, not telling you twice (you twice)
Esto es vida real, uh, esto es vida real (vida real)This is real life, uh, this is real life (real life)
Agárrate fuerte, cariño, no somos un ensayoGet a grip baby we're no rehearsal
Esto no es un juego, no estamos jugando virtualmenteIt's not a game, we are not playing virtual
¿Cuándo vas a despertar y darte cuenta?When are you going to wake up and realize
Esto es vida real, esto es vida realThis is real life, this is real life
¿El amor verdadero nunca sería??Have honey? would never be true love
Casi nunca puedo estar enamoradaI can almost never be in love
Te lo digo directamente, no te lo digo dos veces (dos veces)I tell you straight up, not telling you twice (you twice)
Esto es vida real, uh, esto es vida real (vida real)This is real life, uh, this is real life (real life)
Agárrate fuerte, cariño, no somos un ensayoGet a grip baby we're no rehearsal
Esto no es un juego, no estamos jugando virtualmenteIt's not a game, we are not playing virtual
¿Cuándo vas a despertar y darte cuenta?When are you going to wake up and realize
Esto es vida real, esto es vida realThis is real life, this is real life
Depende de ti, vamosIt's up to you, come on
Agárrate fuerte, cariño, no somos un ensayoGet a grip baby we're no rehearsal
Esto no es un juego, no estamos jugando virtualmenteIt's not a game, we are not playing virtual
¿Cuándo vas a despertar y darte cuenta?When are you going to wake up and realize
Esto es vida real, esto es vida realThis is real life, this is real life
¿El amor verdadero nunca sería??Have honey? would never be true love
Casi nunca puedo estar enamoradaI can almost never be in love
Te lo digo directamente, no te lo digo dos veces (dos veces)I tell you straight up, not telling you twice (you twice)
Esto es vida real, uh, esto es vida real (vida real)This is real life, uh, this is real life (real life)
Esto es vida realThis is real life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vitamin C y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: