Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 2.247

Rap da Karasuno (Haikyuu) (Corvos Voltam a Voar)

Vitch Beats

Letra

Significado

Rap of Karasuno (Haikyuu) (Crows Soar Again)

Rap da Karasuno (Haikyuu) (Corvos Voltam a Voar)

We've been downEstivemos em baixo
For a long timePor um grande tempo
Labeled as weakTaxados como fracos
Without recognitionSem reconhecimento
But we never gave upMas nunca desistimos
Not even for a secondSequer nem um segundo
We're gonna rise againNós vamos resurgir
We are KarasunoNós somos a Karasuno

[Daichi (VitchBeats)][Daichi (VitchBeats)]
Leadership's a tough role to handleA liderança é um posto difícil de se lidar
I won't lose my cool and never let it goNão perder a minha postura e nunca deixa se levar
I'll take my place, 'cause I'm the one in chargeO meu papel eu vou assumir, pois serei o condutor
The crows are rising up, showing our worthOs corvos voltam a subir, demonstrando nosso valor
On the court, I bear the duty of a captainNa quadra eu sou quem tem o dever de um capitão
Bring it on with all your might, my training's never in vainPode vim com toda força, meu treino nunca foi em vão
Oikawa can serveOikawa pode sacar
I won't be intimidatedEu não vou me intimidar
I know I can't mess up, solid receptionEu sei que não posso errar, recepção sólida

[Nishinoya (Hawky)][Nishinoya (Hawky)]
I never gave up, I won't fallEu nunca desisti, jamais eu vou cair
No matter my heightNão importa a minha altura
(No)(Não)
I went out there and made itEu fui lá e consegui
Eyes always sharp, timing and focusOlhos sempre tão ligeiros, tempo e concentração
The brain of this team, the defense won't breakA cabeça desse time, a defesa não quebrarão
Keeping my stance, I won't give in for a momentMantendo minha postura, não cederei nenhum instante
I'll do the impossibleEu farei o impossível
Rolling Thunder!Rolling Thunder!

[Yamaguchi (Diaz)][Yamaguchi (Diaz)]
Shyness and nerves always tag alongA timidez e o nervosismo sempre andam comigo
But I know I need to, so I'm gonna change thatMas eu sei que eu preciso, então vou mudar isso
I pushed myself way harder, it won't be like beforeEu me esforcei muito mais, não vai ser mais como antes
When I step on the court, fear the floating serveQuando eu entrar em quadra, temam ao saque flutuante

We aim for a futureNós almejamos um futuro
I'll defend it allEu irei defender tudo
I fight for my teamPela minha equipe eu luto
The crows of KarasunoOs corvos da Karasuno

We're back stronger than beforeNós voltamos mais fortes do que antes
The crows flying high, look at our facesOs corvos voando alto, olhe nosso semblante
We won't fly low anymore, we'll rise above the wallNão voaremos mais abaixo, iremos acima do muro
Karasuno! Karasuno!Karasuno! Karasuno!
Rebuilding our legacy, we're back on topReerguendo nosso legado, estamos de volta no topo
The crows of Karasuno, conquering everything todayOs corvos da Karasuno, hoje conquistando tudo
Rewriting our story, all with pure effortReescrevendo a nossa história, tudo com o puro esforço
Karasuno! Karasuno!Karasuno! Karasuno!

[Sugawara (Pedro MTS)][Sugawara (Pedro MTS)]
I'm the setter of the team, experienced in this gameEu sou levantador do time, experiência nesse jogo
I lost my starting spot, but I won't show sadnessPerdi minha titularidade, mas tristeza não esboço
Encouraging my team, no matter the situationEncorajando o meu time, não importa situação
'Cause only we know our dedicationPois somos só nós que sabemos da nossa dedicação

[Asahi (DooG)][Asahi (DooG)]
It's the duty of an ace, to be a referenceÉ o dever de um ace, ser uma referência
Even with my insecurities, I know I won't failMesmo com a minha insegurança, eu sei que eu não vou falhar

I will never stopNunca que eu vou parar
I'll overcome my fearMeu medo superar
We're gonna conquerNós vamos conquistar
Crows will fly todayCorvos hoje vão voar

We're back stronger than beforeNós voltamos mais fortes do que antes
The crows flying high, look at our facesOs corvos voando alto, olhe nosso semblante
We won't fly low anymore, we'll rise above the wallNão voaremos mais abaixo, iremos acima do muro
Karasuno! Karasuno!Karasuno! Karasuno!
The mantle that represents us, we'll move forwardO manto que representa, nós seguiremos adiante
Along with our fans, rebuilding our nameJunto com a nossa torcida, reerguendo o nosso nome
Fly high without stopping in search of triumphVoe alto sem parar em busca de um triunfo
Karasuno! Karasuno!Karasuno! Karasuno!

[Tsukishima (Ykiruh)][Tsukishima (Ykiruh)]
Pretty arrogant lookAspecto bem arrogante
Playing with your mindBrincando com sua mente
When I'm the one on the lineQuando sou eu que tô na linha
Predicting, I know you feel itPrevendo, eu sei que sente
You might be tired, but there's no one like mePode até estar cansado, mas não tem quem se assemelhe
Oikawa tried to come, but hit a wallOikawa tentou vir, mas encontrou uma parede

Don't piss me off, you're gonna loseNão me irrita, você vai perder
With every strong point, I'll keep risingA cada ponto forte vou ficar
In my team, I've never seen anyone with so much energy to never stopNa minha equipe nunca vi ninguém com tanta energia pra nunca parar
With every serve, I won't hold backA cada saque não vou me conter
And I know you'll get intimidatedE sei que cê vai se intimidar
Feel the pressure attackSinta o ataque com pressão
From an ace on the riseDe um ás em ascensão

I know I'm annoyingEu sei que sou irritante
I'll help my teamMinha equipe vou ajudar
I'll prove that I'm strongVou provar que eu sou forte
Nothing's gonna get past meNada por mim vai passar

We're back stronger than beforeNós voltamos mais fortes do que antes
The crows flying high, look at our facesOs corvos voando alto, olhe nosso semblante
We won't fly low anymore, we'll rise above the wallNão voaremos mais abaixo, iremos acima do muro
Karasuno! Karasuno!Karasuno! Karasuno!
Rebuilding our legacy, we're back on topReerguendo nosso legado, estamos de volta no topo
The crows of Karasuno, conquering everything todayOs corvos da Karasuno, hoje conquistando tudo
Rewriting our story, all with pure effortReescrevendo a nossa história, tudo com o puro esforço
Karasuno! Karasuno!Karasuno! Karasuno!

[Hinata (Gill)][Hinata (Gill)]
Since childhood, I dreamed of being a great playerDesde a infância eu tinha um sonho de ser um grande jogador
Even though I'm not tall, I'll show who I amMesmo eu não tendo altura, eu vou mostrar quem eu sou
I want to be the new little giant, shining in KarasunoQuero ser o novo pequeno gigante, a brilhar na Karasuno
I know I can do itEu sei que vou conseguir
I can't think of giving upNão posso pensar em desistir
I'll jump so high, and reach my dreamEu vou pular tão alto, e meu sonho atingir

[Kageyama (Ishida)][Kageyama (Ishida)]
I won't become what everyone saidNão vou mais me tornar aquilo que todos falavam
They won't call me king anymoreNão vão mais me chamar de rei
I left that title behindDeixei esse posto pra trás
I don't want to be that anymoreSer isso eu não quero mais
We met again after so longNos reencontramos de novo depois de tanto tempo
Hinata, no matter how hard I try, I can't handle youHinata por mais que eu tente você eu não aguento
But through all the training, we built a bondMas com passar dos treinos fomos criando um vínculo
Our attack is unbeatableO nosso ataque é o mais imbatível
In this team, I found my reason to playNesse time eu reencontrei o meu motivo de jogar

You just need to jumpVocê só precisa pular
I'll reach the highestO mais alto eu vou alcançar
I'm the one who'll liftEu sou quem vai levantar
And our attack won't be stoppedE o nosso ataque ninguém vai parar

We're back stronger than beforeNós voltamos mais fortes do que antes
The crows flying high, look at our facesOs corvos voando alto, olhe nosso semblante
We won't fly low anymore, we'll rise above the wallNão voaremos mais abaixo, iremos acima do muro
Karasuno! Karasuno!Karasuno! Karasuno!
The mantle that represents us, we'll move forwardO manto que representa, nós seguiremos adiante
Along with our fans, rebuilding our nameJunto com a nossa torcida, reerguendo o nosso nome
Fly high without stopping in search of triumphVoe alto sem parar em busca de um triunfo
Karasuno! Karasuno!Karasuno! Karasuno!

Escrita por: Vitchbeats, Dakvir, Khellvyn. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vitch Beats y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección