Traducción generada automáticamente

Rap da Karasuno (Haikyuu) (Corvos Voltam a Voar)
Vitch Beats
Rap of Karasuno (Haikyuu) (Ravens Return to Fly)
Rap da Karasuno (Haikyuu) (Corvos Voltam a Voar)
We've been downEstivemos em baixo
For a long timePor um grande tempo
Labeled as weakTaxados como fracos
Without recognitionSem reconhecimento
But we never gave upMas nunca desistimos
Not even for a secondSequer nem um segundo
We will rise againNós vamos resurgir
We are KarasunoNós somos a Karasuno
[Daichi (VitchBeats)][Daichi (VitchBeats)]
Leadership is a difficult position to handleA liderança é um posto difícil de se lidar
Not losing my posture and never letting goNão perder a minha postura e nunca deixa se levar
I will take on my role, as I will be the conductorO meu papel eu vou assumir, pois serei o condutor
The ravens rise again, showing our worthOs corvos voltam a subir, demonstrando nosso valor
On the court I am the one with the duty of a captainNa quadra eu sou quem tem o dever de um capitão
You can come with all your strength, my training was never in vainPode vim com toda força, meu treino nunca foi em vão
Oikawa can serveOikawa pode sacar
I won't be intimidatedEu não vou me intimidar
I know I can't make mistakes, solid receptionEu sei que não posso errar, recepção sólida
[Nishinoya (Hawky)][Nishinoya (Hawky)]
I never gave up, I will never fallEu nunca desisti, jamais eu vou cair
No matter my heightNão importa a minha altura
(No)(Não)
I went there and I made itEu fui lá e consegui
Eyes always so quick, time and concentrationOlhos sempre tão ligeiros, tempo e concentração
The head of this team, the defense won't breakA cabeça desse time, a defesa não quebrarão
Maintaining my posture, I won't give in for a momentMantendo minha postura, não cederei nenhum instante
I will do the impossibleEu farei o impossível
Rolling Thunder!Rolling Thunder!
[Yamaguchi (Diaz)][Yamaguchi (Diaz)]
Shyness and nervousness always go with meA timidez e o nervosismo sempre andam comigo
But I know I need to, so I will change thatMas eu sei que eu preciso, então vou mudar isso
I tried much harder, it won't be like beforeEu me esforcei muito mais, não vai ser mais como antes
When I step on the court, fear the float serveQuando eu entrar em quadra, temam ao saque flutuante
We aim for a futureNós almejamos um futuro
I will defend everythingEu irei defender tudo
I fight for my teamPela minha equipe eu luto
The Karasuno ravensOs corvos da Karasuno
We come back stronger than beforeNós voltamos mais fortes do que antes
The ravens flying high, look at our facesOs corvos voando alto, olhe nosso semblante
We won't fly below anymore, we will go above the wallNão voaremos mais abaixo, iremos acima do muro
Karasuno! Karasuno!Karasuno! Karasuno!
Rebuilding our legacy, we are back on topReerguendo nosso legado, estamos de volta no topo
The Karasuno ravens, today conquering everythingOs corvos da Karasuno, hoje conquistando tudo
Rewriting our story, all with pure effortReescrevendo a nossa história, tudo com o puro esforço
Karasuno! Karasuno!Karasuno! Karasuno!
[Sugawara (Pedro MTS)][Sugawara (Pedro MTS)]
I am the team's setter, experience in this gameEu sou levantador do time, experiência nesse jogo
I lost my starting position, but I don't show sadnessPerdi minha titularidade, mas tristeza não esboço
Encouraging my team, no matter the situationEncorajando o meu time, não importa situação
Because only we know our dedicationPois somos só nós que sabemos da nossa dedicação
[Asahi (DooG)][Asahi (DooG)]
It's the duty of an ace, to be a referenceÉ o dever de um ace, ser uma referência
Even with my insecurity, I know I won't failMesmo com a minha insegurança, eu sei que eu não vou falhar
I will never stopNunca que eu vou parar
Overcome my fearMeu medo superar
We will conquerNós vamos conquistar
Ravens will fly todayCorvos hoje vão voar
We come back stronger than beforeNós voltamos mais fortes do que antes
The ravens flying high, look at our facesOs corvos voando alto, olhe nosso semblante
We won't fly below anymore, we will go above the wallNão voaremos mais abaixo, iremos acima do muro
Karasuno! Karasuno!Karasuno! Karasuno!
The mantle that represents, we will move forwardO manto que representa, nós seguiremos adiante
Together with our fans, rebuilding our nameJunto com a nossa torcida, reerguendo o nosso nome
Fly high without stopping in search of triumphVoe alto sem parar em busca de um triunfo
Karasuno! Karasuno!Karasuno! Karasuno!
[Tsukishima (Ykiruh)][Tsukishima (Ykiruh)]
Quite arrogantAspecto bem arrogante
Playing with your mindBrincando com sua mente
When it's me on the lineQuando sou eu que tô na linha
Predicting, I know you feelPrevendo, eu sei que sente
You may be tired, but there's no one like mePode até estar cansado, mas não tem quem se assemelhe
Oikawa tried to come, but found a wallOikawa tentou vir, mas encontrou uma parede
Don't annoy me, you will loseNão me irrita, você vai perder
With each strong point I will stayA cada ponto forte vou ficar
In my team I have never seen anyone with so much energy to never stopNa minha equipe nunca vi ninguém com tanta energia pra nunca parar
With each serve I won't hold backA cada saque não vou me conter
And I know you will be intimidatedE sei que cê vai se intimidar
Feel the pressure attackSinta o ataque com pressão
From a rising aceDe um ás em ascensão
I know I'm annoyingEu sei que sou irritante
I will help my teamMinha equipe vou ajudar
I will prove that I am strongVou provar que eu sou forte
Nothing will pass by meNada por mim vai passar
We come back stronger than beforeNós voltamos mais fortes do que antes
The ravens flying high, look at our facesOs corvos voando alto, olhe nosso semblante
We won't fly below anymore, we will go above the wallNão voaremos mais abaixo, iremos acima do muro
Karasuno! Karasuno!Karasuno! Karasuno!
Rebuilding our legacy, we are back on topReerguendo nosso legado, estamos de volta no topo
The Karasuno ravens, today conquering everythingOs corvos da Karasuno, hoje conquistando tudo
Rewriting our story, all with pure effortReescrevendo a nossa história, tudo com o puro esforço
Karasuno! Karasuno!Karasuno! Karasuno!
[Hinata (Gill)][Hinata (Gill)]
Since childhood I had a dream of being a great playerDesde a infância eu tinha um sonho de ser um grande jogador
Even though I'm not tall, I will show who I amMesmo eu não tendo altura, eu vou mostrar quem eu sou
I want to be the new little giant, shining in KarasunoQuero ser o novo pequeno gigante, a brilhar na Karasuno
I know I will succeedEu sei que vou conseguir
I can't think of giving upNão posso pensar em desistir
I will jump so high, and reach my dreamEu vou pular tão alto, e meu sonho atingir
[Kageyama (Ishida)][Kageyama (Ishida)]
I won't become what everyone said anymoreNão vou mais me tornar aquilo que todos falavam
They won't call me king anymoreNão vão mais me chamar de rei
I left that position behindDeixei esse posto pra trás
I don't want to be that anymoreSer isso eu não quero mais
We meet again after so longNos reencontramos de novo depois de tanto tempo
Hinata no matter how hard I try, I can't stand youHinata por mais que eu tente você eu não aguento
But as we train, we create a bondMas com passar dos treinos fomos criando um vínculo
Our attack is the most unbeatableO nosso ataque é o mais imbatível
In this team I found my reason to playNesse timei eu reencontrei o meu motivo de jogar
You just need to jumpVocê só precisa pular
I will reach the highestO mais alto eu vou alcançar
I will liftEu sou quem vai levantar
And no one will stop our attackE o nosso ataque ninguém vai parar
We come back stronger than beforeNós voltamos mais fortes do que antes
The ravens flying high, look at our facesOs corvos voando alto, olhe nosso semblante
We won't fly below anymore, we will go above the wallNão voaremos mais abaixo, iremos acima do muro
Karasuno! Karasuno!Karasuno! Karasuno!
The mantle that represents, we will move forwardO manto que representa, nós seguiremos adiante
Together with our fans, rebuilding our nameJunto com a nossa torcida, reerguendo o nosso nome
Fly high without stopping in search of triumphVoe alto sem parar em busca de um triunfo
Karasuno! Karasuno!Karasuno! Karasuno!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vitch Beats y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: