Traducción generada automáticamente

Vapo
Vitinho
Vapo
Vapo
The chemistry we have in bed is impressiveÉ impressionante a química que a gente tem na cama
I like when I touch your skin and your body inflamesGosto quando toco sua pele e seu corpo inflama
I do what you ask, you're in charge hereO que você pede eu faço, aqui você manda
Every week, every weekToda semana, toda semana
Just looking at you makes me warmSó de olhar me dá calor
I give a little moreMais um pouquinho eu dou
Between us, there's never any hassleEntre a gente nunca tem caô
I like this hot mouthGosto dessa boca quente
I like to take off your clothes with my teeth, ohGosto de arrancar sua roupa com o dente, ô
Speak softly, you'll wake the neighborFala baixinho, vai acordar o vizinho
What if he gets nosy about our passionVai que ele bota olho grande no tesão da gente
You only like it with meÉ que você só gosta comigo
You know how I give you goosebumps, comeSabe como eu te arrepio, vem
You know that when I touch you, you go into heatSabe que quando eu te toco 'cê fica no cio
Come to my lap, comeAqui pro meu colo, vem
I love the danger of being my hostage in this roomAmo perigo de ser minha refém nesse quarto
Light, lamp, love songs and vapo, vapo, vapo, vapoLuz, abajur, love songs e vapo, vapo, vapo, vapo
Take love, oh, ohToma-lhe amor, oh, oh
And take love, oh, vapo, vapoE toma-lhe amor, oh, vapo, vapo
Take love, oh, ohToma-lhe amor, oh, oh
And take loveE toma-lhe amor
(Hey Maneirinho)(Alô Maneirinho)
She likes to come in ChanelÉ que ela gosta de vim de Chanel
I can already smell that cowardly scent from afarEu já sinto de longe esse cheiro covarde
I have nothing to do with those guysNão tenho nada a ver com esses cara
That's why nowadays I'm a celebrityPor isso hoje em dia eu sou celebridade
Velar of the year (velar of the year)De Velar do ano (velar do ano)
Tell me if it's possible (tell me if it's possible)Diz aí se pode (diz aí se pode)
Pass by your street, later we'll escapePassar na sua rua, mais tarde nóis foge
I know I'm differentEu sei que eu sou diferente
From all those guys who passed byDe todos esses caras que passou aí
The only thing I have in commonÚnica coisa que eu tenho em comum
Is that I'll stay today then disappearÉ que eu vou ficar hoje depois vou sumir
For Vitinho's show (ahm), Flamengo's mantlePro show do Vitinho (ahm), manto do Flamengo
Will you live with me or watch me liveVai viver comigo ou vai me ver vivendo
You only like it with meÉ que você só gosta comigo
You know how I give you goosebumps, comeSabe como eu te arrepio, vem
You know that when I touch you, you go into heatSabe que quando eu te toco 'cê fica no cio
Come to my lap, comeAqui pro meu colo, vem
I love the danger (it's)Amo o perigo (é)
Of being my hostage in this roomDe ser minha refém nesse quarto
Light, Maneirinho's lamp, and vapo, vapo, vapo, vapoLuz, abajur Maneirinho, e vapo, vapo, vapo, vapo
Take love, oh, ohToma-lhe amor, oh, oh
And take love, ohE toma-lhe amor, oh
And take love, oh, ohE toma-lhe amor, oh, oh
And take love, oh, ieE toma-lhe amor, oh, ie
Take love, oh, ohToma-lhe amor, oh, oh
And take love, oh, vapo, vapoE toma-lhe amor, oh, vapo, vapo
Take love, oh, ohToma-lhe amor, oh, oh
And take love, ohE toma-lhe amor, oh
MC ManeirinhoMC Maneirinho
(Will you live with me or watch me live) what a vibe, buddy(Vai viver comigo ou vai me ver vivendo) que clima, heim, cumpadi
(Hmm, it'll work for her, kid) go with that flow(Ham, vai dar pra ela, menor) vai nesse pique
(This is the vibe, buddy) prr(Esse é o pique, heim) prr



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vitinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: