Traducción generada automáticamente
Light Blue
Vitja
Bleu Clair
Light Blue
Quand les promesses étaient juste faites, tu étais à mes côtésWhen promises were simply made, you stood by my side
Quelle différence ça ferait si je choisissais d'être une lumière gâchée ?What difference would it ever make if I chose to be a wasted light?
Alors que le soleil vient réveiller toutes les vies que j'ai prisesAs the Sun comes to waken all the lives that I've taken
Quelle différence ça ferait si je choisissais d'être une lumière gâchée ?What difference would it ever make if I chose to be a wasted light?
Le monde saigne, tu m'as dit de rester loinThe world is bleeding out, you told me to stay away
Ne pleure pas sur mon épaule, ne me dis pas que c'est finiDon't cry on my shoulder not tell me it's over
Comment pourrais-je avoir tort ? Je viens de sauver ton âmeHow could I be wrong? I just saved your soul
Pourquoi ne m'ont-ils pas peint en bleu clair ?Why didn't they paint me in light blue?
J'avais des amants, une couverture blanche sacréeI had lovers, a holy white cover
Pourquoi ne m'ont-ils pas peint en bleu clair ?Why didn't they paint me in light blue?
Le monde saigne, tu m'as dit de rester loinThe world is bleeding out, you told me to stay away
Ne pleure pas sur mon épaule, ne me dis pas que c'est finiDon't cry on my shoulder not tell me it's over
Comment pourrais-je avoir tort ? Je viens de sauver ton âmeHow could I be wrong? I just saved your soul
Pourquoi ne m'ont-ils pas peint en bleu clair ?Why didn't they paint me in light blue?
J'avais des amants, une couverture blanche sacréeI had lovers, a holy white cover
Pourquoi ne m'ont-ils pas peint en bleu clair ?Why didn't they paint me in light blue?
Chose magnifique comme jamais vueBeautiful thing as never seen
Tout ce que j'ai de meilleur pend à moiAll of my best is hanging off me
S'il te plaît, ouvre les yeuxPlease open your eyes
S'il te plaît, ouvre les yeuxPlease open your eyes
Chose magnifique comme jamais vueBeautiful thing as never seen
Tout ce que j'ai de meilleur pend à moiAll of my best is hanging off me
Pend à moiHanging off me
S'il te plaît, ouvre les yeuxPlease open your eyes
Comment pourrais-je avoir tort ? Je viens de sauver ton âmeHow could I be wrong? I just saved your soul
Pourquoi ne m'ont-ils pas peint en bleu clair ?Why didn't they paint me in light blue?
J'avais des amants, une couverture blanche sacréeI had lovers, a holy white cover
Pourquoi ne m'ont-ils pas peint en bleu clair ?Why didn't they paint me in light blue?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vitja y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: