Traducción generada automáticamente
Worldwide
Vitor Mendes
En todo el mundo
Worldwide
Espera un minuto antes de decirme algo, ¿cómo estuvo tu día?
Wait a minute before you tell me anything, how was your day?
Porque te he echado de menos a mi lado, sí
Cause i have been missing you by my side, yeah
¿Te desperté de tu sueño?
Did i awake you out of your dream
Lo siento, pero no pude dormir
I'm sorry but i couldn't sleep
Tú me calmarás
You calm me down
Hay algo en el sonido de tu voz
There's something bout the sound of your voice
Nunca estoy (nunca tan lejos como pueda parecer)
I-i-i-i'm never never (never as far away as it may seem)
Pronto estaremos juntos
Soon we'll be together
Lo retomaremos justo donde lo dejamos
We'll pick up right where we left off
París, Londres, Tokio
Paris, london, tokyo,
Sólo hay una cosa que tengo que hacer
There's just one thing that i gotta do
(hola, te arroja todas las noches por teléfono)
(hello, tuck you in every night on the phone)
(hola, te arroja todas las noches por teléfono)
(hello, tuck you in every night on the phone)
No voy a dejar que me despida otra vez
Not gonna let me take another goodbye
Nena, no tardará mucho
Babe, it won't be long
Tú eres el que estoy esperando
You're the one that i'm waiting on
(hola, te arroja todas las noches por teléfono)
(hello, tuck you in every night on the phone)
Chica estaré pensando en ti en todo el mundo, en todo el mundo, en todo el mundo
Girl i'll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
Chica estaré pensando en ti en todo el mundo, en todo el mundo, en todo el mundo
Girl i'll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
(chica voy a estar pensando en ti)
(girl i'll be thinking about you)
Sí, puede que conozca a un millón de chicas bonitas que saben mi nombre
Yes, i may meet a million pretty girls that know my name
Pero no te preocupes, porque tienes mi corazón
But don't you worry, cause you have my heart
No es fácil seguir moviendo ciudad en ciudad
It ain't easy to keep on moving city to city
Levántate y vete
Just get up and go
El show debe continuar así que necesito que seas fuerte
The show must go on so i need you to be strong
Nunca estoy (nunca tan lejos como pueda parecer)
I-i-i-i'm never never (never as far away as it may seem)
No, nunca
No never
Pronto estaremos juntos
Soon we'll be together
Lo retomaremos justo donde lo dejamos
We'll pick up right where we left off
París, Londres, Tokio
Paris, london, tokyo,
Sólo hay una cosa que tengo que hacer
There's just one thing that i gotta do
(hola, te arroja todas las noches por teléfono)
(hello, tuck you in every night on the phone)
(hola, te arroja todas las noches por teléfono)
(hello, tuck you in every night on the phone)
No voy a dejar que me despida otra vez
Not gonna let me take another goodbye
Nena, no tardará mucho
Babe, it won't be long
Tú eres el que estoy esperando
You're the one that i'm waiting on
(hola, te arroja todas las noches por teléfono)
(hello, tuck you in every night on the phone)
Chica estaré pensando en ti en todo el mundo, en todo el mundo, en todo el mundo
Girl i'll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
Chica estaré pensando en ti en todo el mundo, en todo el mundo, en todo el mundo
Girl i'll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
(chica voy a estar pensando en ti)
(girl i'll be thinking about you)
Oh
Oh
Dondequiera que el viento me sople
Wherever the wind blows me
Sigues siendo la única chica en mi mente
You're still the one and only girl on my mind
No, no hay nadie mejor (en todo el mundo)
No, there ain't no one better (worldwide)
Así que recuerde siempre (en todo el mundo)
So always remember (worldwide)
Recuerda siempre, chica, eres mía
Always remember, girl you're mine
París, Londres, Tokio
Paris, london, tokyo,
Sólo hay una cosa que tengo que hacer
There's just one thing that i gotta do
(hola, te arroja todas las noches por teléfono)
(hello, tuck you in every night on the phone)
(hola, te arroja todas las noches por teléfono)
(hello, tuck you in every night on the phone)
No voy a dejar que me despida otra vez
Not gonna let me take another goodbye
Nena, no tardará mucho
Babe, it won't be long
Tú eres el que estoy esperando
You're the one that i'm waiting on
(hola, te arroja todas las noches por teléfono)
(hello, tuck you in every night on the phone)
Chica estaré pensando en ti en todo el mundo, en todo el mundo, en todo el mundo
Girl i'll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
Chica estaré pensando en ti en todo el mundo, en todo el mundo, en todo el mundo
Girl i'll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
(chica voy a estar pensando en ti)
(girl i'll be thinking about you)
(en todo el mundo)
(worldwide)
Sí, puede que conozca a un millón de chicas bonitas que saben mi nombre
Yes, i may meet a million pretty girls that know my name
Pero no te preocupes
But don't you worry
Porque tienes mi corazón
Cause you have my heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vitor Mendes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: