Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.172

Gaudério

Vitor Ramil

Letra

Significado

Gaudério

Gaudério

Poncho et lassos sur la sellePoncho e laço na garupa
Du pingo j'ai cassé la mècheDo pingo quebrei o cacho
D'un zaino noir bien doduDum zaino negro gordacho
Ainsi je me suis lâché dans le pampaAssim me soltei no pampa
À peine pointant la corneRecém apontando a guampa
Poil épais de gauchoPelito grosso de guacho

J'ai traîné sur la routeFui pelechando na estrada
Du vieux sol pampeanoDo velho torrão pampeano
Déjà je coupais le suranoJá serrava sobreano
Je traversais d'un pays à l'autreCruzava de um pago a outro
Casser la mâchoire des poulainsQuebrando queixo de potro
Sans jamais être déçuSem nunca ter desengano

J'ai connu les estanciasFui conhecendo as estâncias
Le propriétaire, la marque, le signeO dono, a marca, o sinal
Un barbecue qui a déjà du selChurrasco que já tem sal
Une guaiaca qui a de l'argentGuaiaca que tem dinheiro
Un cheval qui est caborteiroCavalo que é caborteiro
Et le jujo qui me fait du malE o jujo que me faz mal

Je connais tout le Rio GrandeConheço todo o Rio Grande
N'importe quelle route ou raccourciQualquer estrada ou atalho
Quand je suis sec, je travailleQuando me seco trabalho
Dans le vieux boulot de campeiroNa velha lida campeira
Je cours bien une courseCorro bem uma carreira
Je manie bien le jeu de cartesManejo bem o baralho

À la tava, j'ai toujours été tauraNa tava sempre fui taura
Je n'ai jamais trouvé de place mocheNunca achei parada feia
Quand le partenaire cambeiaQuando o parceiro cambeia
À une distance de neuf pasDistância de nove passo
Quand j'étire bien le brasQuando espicho bem o braço
D'un coup de feu de temps en tempsNum tiro de volta e meia

Dans un bolicho de campagneNum bolicho de campanha
De retour d'une troupeDe volta de uma tropeada
J'ai jeté un coup d'œil là-basBotei ali uma olada
Le plus grand de ma vie :A maior da minha vida:
Dix-huit chances couruesDezoito sorte corrida
Quarante-cinq clavéesQuarenta e cinco clavada

Et combien de bals j'ai finiE quanto baile acabei
Tout seul, sans compagnonSolito, sem companheiro
Je donnais un coup au candélabreDava um tapa no candeeiro
Une entaille au plus audacieuxUm talho no mais afoito
Armé du trente-huitCalçado no trinta e oito
Je mettais dehors le musicienBotava pra fora o gaiteiro

Je bloquais le pied au portailTrancava o pé no portal
J'ouvrais la porte de la salleAbria a porta da sala
Entre le souffle de la balleEntre bufido de bala
Et la providence divineE a providência divina
Juste des coups de poing de chineSó manotaços de china
Déchirant la frange du palaRasgando a franja do pala

Personne ne me touche devantNinguém me toca por diante
Ni même avec un licolNem tampouco cabresteio
Je me fige et je me déhancheEu me empaco e me boleio
Je ne m'arrête même pas avec un sinueloNão paro nem com sinuelo
Et un petit taureau d'un autre pelageE tourito de outro pelo
Ne bêle pas dans mon rodéoNão berra no meu rodeio

Je ne veux pas mourir de maladieNão quero morrer de doença
Ni avec la bougie à la mainNem com a vela na mão
Je veux guasquear sur le solEu quero guasquear no chão
Avec une balle bien en pleine têteCom um balaço bem na testa
Et que ce soit un jour de fêteE que seja em dia de festa
De course ou de marquageDe carreira ou marcação

Et je demande, quand je mourraiE peço, quando eu morrer
Ne me mets pas au cimetièreNão me por em cemitério
Il y a beaucoup de mystèresExiste muito mistério
Je préfère un endroit désertPrefiro um lugar deserto
Et que le zaino paille prèsE que o zaino paste perto
Veillant sur les restes gaudérioCuidando os restos gaudério

Et j'emporterai quand je partiraiE vou levar quando eu for
Dans le cercueil un trophée :No caixão algum troféu:
Chilena, dague, chapeauChilena, adaga, chapéu
Mon tireur et le lassoMeu tirador e o laço
Le pala je veux au brasO pala eu quero no braço
Pour gauderiar là-haut dans le ciel!Pra gauderiar lá no céu!

Escrita por: Vitor Ramil Poema De João Da Cunha Vargas. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vitor Ramil y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección