Traducción generada automáticamente

Ramilonga
Vitor Ramil
Ramilonga
Ramilonga
Il pleut dans l'après-midi froid de Porto AlegreChove na tarde fria de Porto Alegre
Je porte seul le vert du chimarrãoTrago sozinho o verde do chimarrão
Je regarde le quotidien, je sais que je m'en vaisOlho o cotidiano, sei que vou embora
Plus jamais, plus jamaisNunca mais, nunca mais
La musique de la ville arrive en vaguesChega em ondas a música da cidade
Moi aussi, je me transforme en chansonTambém eu me transformo numa canção
Les airs de milonga viennent et m'emportentAres de milonga vão e me carregam
Par ici, par làPor aí, por aí
Ramilonga, RamilongaRamilonga, Ramilonga
Je survole les toits de la Bela VistaSobrevôo os telhados da Bela Vista
À la Chácara das Pedras, je vais me perdreNa Chácara das Pedras vou me perder
Des nuits au Rio Branco, des après-midis au Bom FimNoites no Rio Branco, tardes no Bom Fim
Plus jamais, plus jamaisNunca mais, nunca mais
Le trafic en transe intense annonce la nuitO trânsito em transe intenso antecipa a noite
Gravant des étoiles dans le bronze de l'orageRiscando estrelas no bronze do temporal
Les airs de milonga viennent et m'emportentAres de milonga vão e me carregam
Par ici, par làPor aí, por aí
Ramilonga, RamilongaRamilonga, Ramilonga
Le tango des parapluies sur la Praça XVO tango dos guarda-chuvas na Praça XV
Ajoute de l'élégance au pas de la fouleConfere elegância ao passo da multidão
Triste lambe-lambe, ici et là au-delà du tempsTriste lambe-lambe, aquém e além do tempo
Plus jamais, plus jamaisNunca mais, nunca mais
Du haut de la tour, l'eau de la rivière est claireDo alto da torre a água do rio é limpa
Guaíba désert, des bateaux qui ne sont pas làGuaíba deserto, barcos que não estão
Les airs de milonga viennent et m'emportentAres de milonga vão e me carregam
Par ici, par làPor aí, por aí
Ramilonga, RamilongaRamilonga, Ramilonga
Rues mouillées, rues de la fleur lilasRuas molhadas, ruas da flor lilás
Rues d'un anarchiste nocturneRuas de um anarquista noturno
Rues d'Armando, rues de QuintanaRuas do Armando, ruas do Quintana
Plus jamais, plus jamaisNunca mais, nunca mais
Du Haut de la Bronze, je vais vers la Ville BasseDo Alto da Bronze eu vou pra Cidade Baixa
Puis les routes, plages et collinesDepois as estradas, praias e morros
Les airs de milonga viennent et m'emportentAres de milonga vão e me carregam
Par ici, par làPor aí, por aí
Ramilonga, RamilongaRamilonga, Ramilonga
Une vision floue, je voyage et j'aperçois l'envieVaga visão viajo e antevejo a inveja
De ceux qui découvrent la façon dont je suis partiDe quem descobrir a forma com que me fui
Les airs de milonga sur Porto AlegreAres de milonga sobre Porto Alegre
Rien de plus, rien de plusNada mais, nada mais



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vitor Ramil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: