Traducción automática

Dolor y Gloria (part. Enjambre)
Viva Suecia
Pain and Glory (feat. Enjambre)
Dolor y Gloria (part. Enjambre)
The day starts and I just want it to endEmpieza el día y ya lo quiero acabar
Sometimes, I feel like I should call youAlgunas veces, siento que te debería llamar
And make peace with the universeY hacer las paces con el universo
Sleep because it hurts to be awakeDormir porque me duele estar despierto
My friends have forgotten about meMis amigos se olvidaron de mí
I guess I played a part, 'cause I wasn't thereSupongo que he colaborado, porque no estuve ahí
Struggling against others' painHaciendo fuerza ante el dolor ajeno
Now I know I miss themAhora sé que los echo de menos
Come by one day and let’s grab some coffeeVen un día y tomamos café
I want to tell you I’m drowning even when I standQuiero contarte que me ahogo hasta cuando hago pie
And even my own shadow annoys meY me molesta hasta mi propia sombra
And I get addicted to what you have in excessY me hago adicto a lo que a ti te sobra
The stage has swallowed the actorQue el escenario se ha comido al actor
The quirks I had are only getting worseQue las manías que tenía solo van a peor
To sum it up a bit morePor resumir un poco más la historia
It’s all about pain and glorySolo se trata de dolor y gloria
When you remember meCuando te acuerdes de mí
You’ll send me to hellVas a mandarme al infierno
It makes sense to liveTiene sentido vivir
When we waste our timeCuando perdemos el tiempo
And if you remember meY si te acuerdas de mí
I’m going to screw up your presentVoy a joderte el presente
I’m not afraid to sayNo me da miedo decir
That I’ll always love youQue voy a quererte siempre
The guys have fallen apart and I haven’tLos chicos se han venido abajo y yo no
I know another nomination won’t make us betterSé que no nos va a hacer mejores otra nominación
It’s about something much deeperSe trata de algo mucho más profundo
About making the world a little betterDe hacer un poquito mejor el mundo
And I can’t read any furtherY nada más puedo leer hasta aquí
I hope you have the best future, and I’m still thereQue tengas el mejor futuro, y que yo siga ahí
Making jokes as a mechanismHaciendo bromas como mecanismo
When we peek over the abyssCuando nos asomemos al abismo
When you remember meCuando te acuerdes de mí
You’ll send me to hellVas a mandarme al infierno
It makes sense to liveTiene sentido vivir
When we waste our timeCuando perdemos el tiempo
And if you remember meY si te acuerdas de mí
I’m going to screw up your presentVoy a joderte el presente
I’m not afraid to sayNo me da miedo decir
That I’ll always love youQue voy a quererte siempre
That I’ll always love youQue voy a quererte siempre
And if you remember meY si te acuerdas de mí
I’m going to screw up your presentVoy a joderte el presente
I’m not afraid to sayNo me da miedo decir
That I’ll always love youQue voy a quererte siempre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Viva Suecia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: