Traducción generada automáticamente

Dolor y Gloria
Viva Suecia
Schmerz und Ruhm
Dolor y Gloria
Der Tag beginnt und ich will ihn beendenEmpieza el día y yo lo quiero acabar
Manchmal denke ich, ich sollte dich anrufenAlgunas veces, siento que te debería llamar
Und Frieden schließen mit dem UniversumY hacer las paces con el universo
Schlafen, weil es wehtut, wach zu seinDormir porque me duele estar despierto
Meine Freunde haben mich vergessenMis amigos se olvidaron de mí
Ich nehme an, ich habe dazu beigetragen, weil ich nicht da warSupongo que he colaborado, porque no estuve ahí
Kämpfend gegen den Schmerz andererHaciendo fuerza ante el dolor ajeno
Jetzt weiß ich, dass ich sie vermisseAhora sé que los echo de menos
Komm an einem Tag vorbei und lass uns Kaffee trinkenVen un día y tomamos café
Ich will dir erzählen, dass ich schon beim Stehen ertrinkeQuiero contarte que me ahogo hasta cuando hago pie
Und selbst mein eigener Schatten nervt michY me molesta hasta mi propia sombra
Und ich werde süchtig nach dem, was dir zu viel istY me hago adicto a lo que a ti te sobra
Dass die Bühne den Schauspieler gefressen hatQue el escenario se ha comido al actor
Dass die Macken, die ich hatte, nur schlimmer werdenQue las manías que tenía solo van a peor
Um die Geschichte etwas zusammenzufassenPor resumir un poco más la historia
Es geht nur um Schmerz und RuhmSolo se trata de dolor y gloria
Wenn du dich an mich erinnerstCuando te acuerdes de mí
Wirst du mich in die Hölle schickenVas a mandarme al infierno
Es macht Sinn zu lebenTiene sentido vivir
Wenn wir die Zeit verschwendenCuando perdemos el tiempo
Und wenn du dich an mich erinnerstY si te acuerdas de mí
Werde ich dir die Gegenwart vermiesenVoy a joderte el presente
Ich habe keine Angst zu sagenNo me da miedo decir
Dass ich dich immer lieben werdeQue voy a quererte siempre
Die Jungs sind zusammengebrochen und ich nicht (ich nicht)Los chicos se han venido abajo y yo no (yo no)
Ich weiß, dass uns eine weitere Nominierung nicht besser machtSé que no nos va a hacer mejores otra nominación
Es geht um etwas viel TieferesSe trata de algo mucho más profundo
Darum, die Welt ein bisschen besser zu machenDe hacer un poquito mejor el mundo
Und mehr kann ich bis hierhin nicht lesenY nada más puedo leer hasta aquí
Ich wünsche dir die beste Zukunft, und dass ich weiterhin da binQue tengas el mejor futuro, y que yo siga ahí
Witze machend als MechanismusHaciendo bromas como mecanismo
Wenn wir am Abgrund stehenCuando nos asomemos al abismo
(Wenn du dich an mich erinnerst)(Cuando te acuerdes de mí)
Wenn du dich an mich erinnerstCuando te acuerdes de mí
Wirst du mich in die Hölle schickenVas a mandarme al infierno
Es macht Sinn zu lebenTiene sentido vivir
Wenn wir die Zeit verschwendenCuando perdemos el tiempo
Und wenn du dich an mich erinnerstY si te acuerdas de mí
Werde ich dir die Gegenwart vermiesenVoy a joderte el presente
Ich habe keine Angst zu sagenNo me da miedo decir
Dass ich dich immer lieben werdeQue voy a quererte siempre
Wenn du dich an mich erinnerstCuando te acuerdes de mí
Wirst du mich in die Hölle schickenVas a mandarme al infierno
Es macht Sinn zu lebenTiene sentido vivir
Wenn wir die Zeit verschwendenCuando perdemos el tiempo
Und wenn du dich an mich erinnerstY si te acuerdas de mí
Werde ich dir die Gegenwart vermiesenVoy a joderte el presente
Ich habe keine Angst zu sagenNo me da miedo decir
Dass ich dich immer lieben werdeQue voy a quererte siempre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Viva Suecia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: