Traducción generada automáticamente

Santa María Kingston Nueva Orleáns
Carlos Vives
Santa María Kingston Nouvelle-Orléans
Santa María Kingston Nueva Orleáns
La ville est restée bien seule, tout le monde est parti en vacances...Muy sola se quedó la ciudad, se fueron de vacaciones...
La situation ne me laisse pas voyager, je me serre la ceinture...La situa no me deja viajar, me amarro los pantalones...
Mieux vaut que j'aille au parc national, tranquille sur mon vélo....Mejor voy al parque nacional, tranquilo en mi bicicleta....
La ville est parfaite pour faire une sieste....Perfecta se pone la ciudad para tomar una siesta....
En rêvant, je vois les fêtes de la mer, je sors de Santa Marta,Soñando veo las fiestas del mar que salgo de santa marta,
Vêtu en marin de la Grancolombiana...Vestido de marino de la grancolombiana...
Et au bout d'un moment à naviguer, me voilà à Kingston, Jamaïque....Y al poco tiempo de navegar ya estoy en kingston, jamaica....
Et quelqu'un me dit : pas de souci, juste de la paix sur mon île !Y hay alguien que me dice: ¡no problem, only peace in my island!
Refrain...Coro...
Ah... je profite du paysage...Ay...voy disfrutando el paisaje...
Sur la route du soleil, pas besoin de billet...Surcando la ruta del sol, no necesito pasaje...
Ah.... je t'attendrai pour le voyage...Ay....te esperaré para el viaje...
De cumbias, reggae et rock and roll, j'ai préparé tes bagages…De cumbias, reggae y rock and roll, yo preparé tu equipaje…
Et au Mississippi, enfin, on a vu la brume du matin....Y al mississipi vimos al fin, la niebla en la madrugada....
On a dansé... je suis arrivé à Nouvelle-Orléans... un vallenato en LouisianeBailamos..i had come nueva orleans..un vallenato en louisiana
On dirait que je ne vais pas me réveiller, mon itinéraire n'est pas fini...Parece no voy a despertar, no acaba mi itinerario...
Les gaitas, je commence déjà à les entendre, Maracaibo est tout près...Las gaitas yo ya empiezo a escuchar muy cerca está maracaibo...
Refrain....Coro....
Ah... je profite du voyage..Ay...voy disfrutando el viaje..
Sur la route du soleil, pas besoin de billet...Surcando la ruta del sol, no necesito pasaje...
Ah.... je t'attendrai dans le paysage...Ay....te esperaré en el paisaje...
De cumbias, reggae et rock and roll, j'ai préparé tes bagages…De cumbias, reggae y rock and roll, yo preparé tu equipaje…
Le carnaval était déjà en feu quand je suis arrivé à Barranquilla...Prendido estaba ya el carnaval cuando llegué a barranquilla..
À Ciénaga, fêtes du caïman, fiesta dans la haute Guajira...En ciénaga, fiestas del caimán, parranda en la alta guajira...
Peut-être que demain je repartirai et je retournerai dans la vallée...Quizás mañana vuelva a viajar y me regrese pa'l valle...
Colacho reviendra au festival, j'ai déjà préparé tes bagages....Colacho volverá al festival, ya preparé tu equipaje....




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Vives y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: