Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 101.758

Déjame Entrar

Carlos Vives

LetraSignificado

Lass mich in deinen Blick eintreten

Déjame Entrar

Lass mich in deinen Blick eintretenDéjame entrar en tu mirada
Ich will bis zu deiner Seele gelangenQuiero llegar hasta tu alma
Lass mich zwischen deinen Küssen verweilenDeja quedarme entre tus besos
Wissen, was du in dir trägstSaber los que llevas por dentro

Lass mich in dein Schweigen eintretenDéjame entrar en tu silencio
Lass mich in deinen Erinnerungen sehenDéjame ver en tus recuerdos
Um zu wissen, dass du es wirklich bistPara saber que sí eres tú
Das Mädchen, das ich in meinen Träumen habeLa niña que llevo en mi sueño

Die, die nach Gras in ihrem Haar riechtLa que huele a hierba en su pelo
Die, die Erde an ihren Fingern hatLa que lleva tierra en sus dedos
Die, die Spuren auf ihrem Boden hinterlässtLa que deja huella en su suelo
Die, die es genießt, einen Traum zu gebärenLa que goza pariendo un sueño

Die die Morgenstunden parfümiertQue perfuma las madrugadas
Mit dem Aroma ihres KörpersCon el aroma de su cuerpo
Und der Sonne guten Morgen sagtY le da buenos días al sol
In der Hitze ihrer KüsseEn lo caliente de sus besos

Sein dein Aufbruch und dein AnkommenSer tu partida y tu llegada
Ich will aus deiner Ruhe geboren werdenQuiero nacer desde tu calma
Lass mich deine Gedanken seinDéjame ser tus pensamientos
Wissen, was du in dir trägstSaber lo que llevas por dentro
Lass mich in dein Schweigen eintretenDéjame entrar en tu silencio
Lass mich in deinen Erinnerungen sehenDéjame ver en tus recuerdos
Um zu wissen, dass du es wirklich bistPara saber que sí eres tú
Das Mädchen, das ich in meinen Träumen habeLa niña que llevo en mis sueños

Die, die nach Gras in ihrem Haar riechtLa que huele a hierba en su pelo
Die, die Erde an ihren Fingern hatLa que lleva tierra en sus dedos
Die, die Spuren auf ihrem Boden hinterlässtLa que deja huella en su suelo
Die, die es genießt, einen Traum zu gebärenLa que goza pariendo un sueño

Die die Morgenstunden parfümiertQue perfuma las madrugadas
Mit dem Aroma ihres KörpersCon el aroma de su cuerpo
Und der Sonne guten Morgen sagtY le da buenos días al sol
In der Hitze ihrer KüsseEn lo caliente de sus besos

(Lass mich in deinen Blick eintreten)(Déjame entrar en tu mirada)
Lass mich durch das Fenster eintretenDéjame entrar por la ventana
(Lass mich in deinen Blick eintreten)(Déjame entrar en tu mirada)
Durch das Fenster deines HerzensPor la ventana de tu corazón
(Lass mich in deinen Blick eintreten)(Déjame entrar en tu mirada)
Lass mich dich in den Morgenstunden sehenDéjame verte en las mañanas
(Lass mich in deinen Blick eintreten)(Déjame entrar en tu mirada)
Wenn die Sonne uns schon wärmtCuando ya nos calienta el sol

Wenn ich mit dir zusammen binCuando contigo me encuentro
Verwickeln sich meine GedankenSe me enreda el pensamiento
Die Atmung bleibt mir wegSe me corta la respiración
Das hätte ich nie erwartetEsto yo nunca me lo esperaba
Es ist lange her, dass mir das passierteHace tiempo no me pasaba
Für dich ist mein LiedPara ti va mi canción

(Lass mich in deinen Blick eintreten)(Déjame entrar en tu mirada)
(Lass mich in deinen Blick eintreten)(Déjame entrar en tu mirada)
(Lass mich in deinen Blick eintreten)(Déjame entrar en tu mirada)
(Lass mich in deinen Blick eintreten)(Déjame entrar en tu mirada)
Lass mich sehen, dass es kein Zurück gibtDéjame ver que no hay regreso
(Lass mich in deinen Blick eintreten)(Déjame entrar en tu mirada)
Lass mich bis zu deinen Küssen eintretenDéjame entrar hasta tus besos
(Lass mich in deinen Blick eintreten)(Déjame entrar en tu mirada)
Lass mich in deinen Erinnerungen sehenDéjame ver en tus recuerdos
(Lass mich in deinen Blick eintreten)(Déjame entrar en tu mirada)
Ich will aus deinem Schweigen geboren werdenQuiero nacer de tu silencio
(Lass mich in deinen Blick eintreten)(Déjame entrar en tu mirada)
Und deinen ganzen Körper erkunden, jaY recorrer todo tu cuerpo, si
(Lass mich in deinen Blick eintreten)(Déjame entrar en tu mirada)
Um zwischen deinen Küssen zu sterbenPara morir entre tus besos
(Lass mich in deinen Blick eintreten)(Déjame entrar en tu mirada)
(Lass mich in deinen Blick eintreten)(Déjame entrar en tu mirada)
(Lass mich in deinen Blick eintreten)(Déjame entrar en tu mirada)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Vives y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección