Traducción generada automáticamente

El Mar de Su Ojos (part. ChocQuibTown)
Carlos Vives
De Zee van Haar Ogen (met ChocQuibTown)
El Mar de Su Ojos (part. ChocQuibTown)
Zij is de eigenaresse van mijn wezenElla es la dueña de mi ser
Die mijn huid laat tintelenLa que me eriza la piel
En met slechts één kusY tan solo con un beso
Kan ik gek wordenPuedo enloquecer
Zij is puur vrouwElla es de pura mujer
Sensualiteit tot de maxSensualidad al cien por cien
Zij weet dat haar blikElla sabe que su mirada
Me aan haar voeten heeftMe tiene a sus pies
Ik leef in de wereld van haar lippenVivo en el mundo de sus labios
Zoek het strand van haar kussenBusco la playa de sus besos
Ik ben de vogel die vliegt, dicht bij haar heupenSoy el ave que vuela, cerca de sus caderas
En altijd terugkeert naar dezelfde havenY vuelve siempre al mismo puerto
Zij laat me zeilen, in de zee van haar ogenElla me hace navegar, en el mar de sus ojos
En ik wil alleen maar ankeren tussen haar rode lippenY yo solo quiero anclar entre sus labios rojos
Ik wil alleen maar schipbreuk lijden, dicht bij haar glimlachSolo quiero naufragar, cerca de su sonrisa
Zij is mijn haven en mijn zee, mijn zeilboot en mijn briesElla es mi puerto y mi mar, mi velero y mi brisa
Ik weet dat jij me wilt kussen, ik wil jou ook kussenYo sé que tú quieres besarme, yo también quiero besarte
Laten we het stap voor stap doen, alsjeblieftComo en todo por favor, vamos por partes
Met een jurk of minirok, ik ben een echte dameCon traje o minifalda, soy dama de verdad
Het gaat om stijl, het is geen seks, het is sensualiteitSe trata de estilo, no es sexo, es sensualidad
Als je bij me wilt zijn, wil ik dat je het duidelijk hebtSi vas a estar conmigo, quiero que te quede claro
Als jij me respecteert, respecteren we elkaarSi tú me respetas, somos dos que nos respetamos
Tussen jou en mij, is er niemand die de baas isEntre tú y yo, ya no hay quien mande
Ik hou van je zoals de zee, oneindig, gigantischTe quiero como el mar, infinito, gigante
En met elke stap begin ik te begrijpenY a cada paso, yo comienzo a comprender
Want zij is van mij en ik ben deel van haar huidPorque ella es mía y yo soy parte de su piel
Ze heeft me in haar handen, het is iets bovennatuurlijksMe tiene entre sus manos, es algo sobrehumano
Ze laat me sterven en weer opnieuw geboren wordenMe hace morir y renacer
Zij laat me zeilen, in de zee van haar ogenElla me hace navegar, en el mar de sus ojos
En ik wil alleen maar ankeren tussen haar rode lippenY yo solo quiero anclar entre sus labios rojos
Ik wil alleen maar schipbreuk lijden, dicht bij haar glimlachSolo quiero naufragar, cerca de su sonrisa
Zij is mijn haven en mijn zee, mijn zeilboot en mijn briesElla es mi puerto y mi mar, mi velero y mi brisa
Ze verdient alles, zij is puur vrouwSe lo merece todo, ella es de pura mujer
Met die rode lippen die me gek gaan makenCon esos labios rojos que me van a enloquecer
De koningin van het kasteel, is alleen voor een ridderDel castillo la reina, es solo para un caballero
Ik zou haar graag meenemen, de wereld rondMe gustaría llevarla, por el mundo entero
Een kus op de wang, dan weer eentje op de handUn beso en la mejilla, luego otro en la mano
Laat het me weten, schat, en als je wilt dansen weAvísame mulata y cuando quieras bailamos
Een blik zo goddelijk, wat een connectie hebben weMirada tan divina, que bien nos conectamos
Bij jou zijn is iets bovennatuurlijks, ja, jaEstar contigo es algo sobrehumano, yeah, yeah
Ik leef in de wereld van haar lippenVivo en el mundo de sus labios
Zoek het strand van haar kussenBusco la playa de sus besos
Ik ben de vogel die vliegt, dicht bij haar heupenSoy el ave que vuela, cerca de sus caderas
En altijd terugkeert naar dezelfde plekY vuelve al mismo puesto
Zij laat me zeilen, in de zee van haar ogenElla me hace navegar, en el mar de sus ojos
En ik wil alleen maar ankeren tussen haar rode lippenY yo solo quiero anclar entre sus labios rojos
Ik wil alleen maar schipbreuk lijden, dicht bij haar glimlachSolo quiero naufragar, cerca de su sonrisa
Zij is mijn haven en mijn zee, mijn zeilboot en mijn briesElla es mi puerto y mi mar, mi velero y mi brisa
Zij laat me zeilenElla me hace navegar
Ik wil alleen maar ankerenYo solo quiero anclar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Vives y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: